论文部分内容阅读
很难想象,粗糙的牛角能雕镂出薄如蝉翼、细如发丝的艺术精品:那扬满风帆的古船,海底漫游的虾群,昂首挺进的驼队……艺术造型林林总总.活灵活现,令人啧啧称奇.这就是广西合浦县工艺美术厂生产的“南珠牌”合浦牛角雕.旧时,人们杀牲吃肉,牛角被视为废物.而牛角偏偏是坚不可摧,色泽历久不衰.人们最早用它当号角,作刀鞘,后做成药筒、墨斗、碾棒或加工成头钗、鱼梭、梳子等.今日,牛角雕成的工艺品已进入艺术殿堂,身价陡增.角雕艺术在我国有悠久的历史渊源.据记载:明末清初,我国云贵一带曾出现角雕艺人,雕品或当玩
Hard to imagine, rough horns can be carved out of thin as onion skin, fine as hair art boutique: that full of ancient sail, sea roamed shrimp group, crowned cape ... ... art formidable. , Which is amazing .This is the Hepu County, Guangxi Arts and Crafts Factory production of “old beads ” Hepu horns. Old, people kill animals eat meat, horns are considered as waste. But horns happens to be indestructible, lingering color Bad people first use it as a horn, as a scabbard, made of cartridges, ink fountain, grind sticks or processed into hairpin, fish hooks, combs, etc. Today, horns carved crafts have entered the art hall, the price surge. Angular carving art in our country has a long history .According to the records: the late Ming and early Qing Dynasty, China’s Yunnan-Guizhou area has appeared corner carving artist, carved or play when