奋勇扑火

来源 :劳动保护 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heliang44444
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
4、月6日凌晨,停泊在湛江港第一作业区码头的红旗102号货轮正在装糖。 突然,二舱照明灯泡爆炸,灼热的钨丝和玻璃碎片落在糖包上引起糖包着火。当时舱内己装了8,400多吨糖,眼见一场大火就要蔓延。在这危急关头,第一作业区调度室装卸指导班的李土有立刻从舱口跳下2米多深的舱底,? 4, on the early morning of the 6th, anchored at Zhanjiang Port Terminal No. 1 Hongqi Pier No. 102 is loading sugar. Suddenly, two light bulbs exploded, burning tungsten and glass fragments fell on sugar packets causing sugar packets of fire. At that time, more than 8,400 tonnes of sugar had been loaded in the tanks and a large fire was about to spread. At this critical juncture, the soil of the guidance course of the first work area dispatch room immediately jumped 2 meters deep from the hatch.
其他文献
日语中有许多词语是用汉字记录的,意义却与汉语的不一样,形成了日汉之间的“同形异义”形象。由于日语在历史上与汉语有着广泛的交流,受到汉语很深的影响,深入挖掘下去就会发现二
不论是国内或国外出版的英文书刊,文字上有时会有错误。有的错误是作者造成的,有的错误是排印造成的。译者要善于运用语法分析、专业知识和逻辑推理来辨认错误,正确理解原文
“”与“”都属于陈述性副词,它们在用法上虽然有相似之处,但也存在着某些区别,在实际使用中往往容易混淆。本文拟就这两个副词的异同作一点探讨。有关“”的用法,大致可以
在百花盛开,早蚕“上山”五月,我们访问了江西省蚕桑垦殖场的青年人。足迹所至,所见所闻无不使我们欢欣鼓舞。“旁听生”考第一访问期间,青年们那种勤奋学习,渴求知识的精神
木工平刨是个 “老虎口”,工人操作 稍有疏忽,就会被刨 掉手指头。这几年苏 州照相机厂的平刨就 刨掉了工人的五、六 节手指头。 厂里几次想改革 这台机器,都没搞成。 老工人
1999年国庆节,中央电视台第6频道(电影频道)播放了一批专门为电视播放拍摄的新形式影片──“电视电影”。这一现象引起了电影圈内外的普遍关注和重视。新千年伊始,2000年1月20日至1月21日,国家广
Ⅰ在对外俄语教学的各个要素(语音、语法、词汇、修辞、国情等)中,词汇教学仍然是研宄得最不深入和教学方法最不成熟的一个方面。然而,在学习语言的过程中,掌握词汇是一个难
媒体是充分调动感官的工具,是人体感官的延伸。在语言学习中,只有各感官充分和恰当地调动和合作,才能收到最优化的教学效果。现在有些人认为:幻灯太呆板,电影太复杂,录音太
在毛主席革命路线的指引下。我队以大庆为榜样,坚持贯彻“鞍钢宪法”原则,依靠群众搞好航测内业生产管理,建立和健全各项规章制度,促进了生产的不断发展。一支以工人为主体的航测
广东省国营和岭农场六队老华侨杨聪梅和儿子、媳妇三人,在超额完成生产任务的同时,利用空隙时间搞家庭副业,去年做油、肉、菜自给有余,纯收入四百多元。杨聪梅是省农垦系统