【摘 要】
:
翻译是一种语际交换过程,但并不是一种简单的语言符号的转换。它涉及到两种语言负载的文化,是一种跨文化交际活动。本文从跨文化认知语用对比分析的角度,对翻译教学中存在的
论文部分内容阅读
翻译是一种语际交换过程,但并不是一种简单的语言符号的转换。它涉及到两种语言负载的文化,是一种跨文化交际活动。本文从跨文化认知语用对比分析的角度,对翻译教学中存在的问题进行分析。在翻译过程中,由于文化因素的影响,两种语言间存在着很大的差异。本文就语言习俗、联想意义、词汇差异三个方面对语用进行对比分析,指出跨文化语用对比分析在翻译教学中起着非常重要的作用,应在教学中加大力度。
其他文献
医疗题材电视剧是电视剧的一个特殊类型,在进入21世纪以后开始崛起,并在2010年后进入成熟期。伴随着医疗题材电视剧的热播,出现了一些值得注意的倾向。本文以结构主义叙事学
《年轻姑娘应该懂得》是莫扎特在歌剧《女人心》中为黛丝碧娜这一人物角色创作的两首咏叹调之一。这首咏叹调在歌剧表演艺术中占有重要地位,是女高音音乐会的首选曲目。本文
目的探讨老年髋部骨折患者术后康复护理中引导式教育的应用效果。方法选择该院2014—2017年收治的80例髋骨骨折老年患者,根据我院为其提供不同的护理方法将其分为观察组与对
针对由于光伏发电系统出力的随机性和波动性而导致的储能系统中蓄电池充电电流不稳定的问题,研究了基于电流可逆斩波电路的超级电容器和蓄电池混合储能的理论依据和电路结构
政府的环境质量责任缘于环境的公共物品属性及环境公共信托理论。新环保法将地方政府对环境质量负责之规定提到总则之中,增加了政府多方面的职责,确立了政府环境职责的初步框
<正>"十一"黄金周即将到来,位于山东临沂蒙山旅游度假区内的各景区即将迎来游客高峰,如何保障旅游景区食品安全成为蒙山旅游度假区重点研究的问题。旅游景区周边食品消费具有
受江苏省化工厅委托,由无锡市化工局主特,于1987年11月14-15日在无锡召开了工业用标准气、混合气技术鉴定会。化工部,电子部、地质部地质石油中心、中科院上海冶金研究所、中国
康保县位于典型的干旱草原区,由于过去过度放牧与开垦农田,造成严重沙化。这里气候严寒,风大,干旱,造林十分困难,造林成败的关键问题是适地适树。为此,该研究通过立地条件调查,划分了
为了改善高密度聚乙烯(HDPE)薄膜雾度和透光率较差的问题,用2种类茂金属线型低密度聚乙烯M4707EP(m LLDPE-1)和HPR18H10AX(m LLDPE-2)改性HDPE制备了m LLDPE-1/HDPE和m LLDPE