论文部分内容阅读
新中国建国伊始,我就认识漫画家丁聪同志了。那时候,他从香港回来,投身祖国建设,已经参加完第一届青年代表大会和全国文代会,还去世界青年联欢节漫游了一回。而且,他是《人民画报》大型画刊的筹建委员之一,画刊很快筹建完成,丁聪坐上副总编辑的第二把交椅。在摄影界,《人民画报》可是块响当当的牌子,编发全国最重要、最出色的摄影作品,《人民画报》华文版不仅发行全国,还发往南洋各岛。此外,还翻译成英、法、德、俄等多国文字,发行全世界。摄影人士能有一两张作品登上画报,那是无上光荣,面子赚足。《人民画报》初创时,位于故宫西护城河西河沿北长街的一座
At the beginning of the founding of New China, I knew cartoonist Ding Cong. At that time, he returned from Hong Kong and joined the motherland’s construction. He has participated in the first Youth Congress and the National Culture Association and roamed back to the World Youth Festival. Moreover, he is one of the founding members of the large-scale pictorial of “People’s Pictorial”. His painting was soon completed and Ding Cong sat on the second top position of the deputy editor in chief. In the photographic industry, “People’s Pictorial” is a blockbuster brand that compiles and distributes the country’s most important and outstanding photographic works. The Chinese version of “People’s Pictorial” is not only distributed nationwide, but also distributed to the islands in the South Pacific. In addition, it is also translated into English, French, German and Russian languages and distributed throughout the world. Photographers can have one or two works on the pictorial, it is supreme glory, face pocketed. “People’s Pictorial” was first set up, located in the Forbidden City West moat along the West River along a long street