论文部分内容阅读
实际上,正如我们的指纹和掌纹,往昔的记忆在所有的土地上都保有印迹。指纹是独一无二的,每一片土地亦复如此。有时它的纹路借由自然历史而生,有时则是人类生命延续的雕琢。我们的生命的记录和故事书写在一片片土地上。土地因此成为一本壮丽而神圣的历史书,珍贵不已。这就是地文。伊卡洛斯的悲剧2001年9月11日,纽约世界贸易中心双塔忽遭恐怖分子袭击。身为建筑师,我开始思考为何世贸中心会
In fact, just like our fingerprints and palms, memories of the past retain their mark on all lands. Fingerprints are unique, and every piece of land is the same. Sometimes its lines are born from natural history, and sometimes it is the carving of human life. The records and stories of our lives are written on a piece of land. The land thus became a magnificent and sacred history book, precious. This is the text. Icarus tragedy On September 11, 2001, the New York World Trade Center towers were suddenly attacked by terrorists. As an architect, I started to wonder why the World Trade Center would