论文部分内容阅读
如果不对和人们现代生活方式相关的健康风险采取有效措施,世界上没有任何国家和卫生服务体系,能够负担起庞大人口的医疗保健任务。2016年8月19日,中国国家主席习近平主席在全国卫生与健康大会上指出,健康是经济社会发展的基础条件。“健康中国2030”愿景是为了改善中国人民健康所必需的宏伟计划。实现“健康中国2030”愿景需要加强两大重点领域的工作:预防疾病和提升卫生系统的服务能力。
Without effective measures to address the health risks associated with modern lifestyles, there is no national and health service system in the world that can afford the health care of a large population. On August 19, 2016, Chinese President Xi Jinping pointed out at the National Health and Wellness Conference that health is the basic condition for economic and social development. “Healthy China 2030 ” vision is the grand plan necessary to improve the health of Chinese people. Achieving the “Healthy China 2030” vision requires strengthening the work in two key areas: prevention of disease and improvement of health system services.