论文部分内容阅读
省第五次党代会,制定了我省“九五”时期和2010年经济和社会发展的主要奋斗目标:到本世纪末,国民生产总值实现比1980年按比价总量翻三番,人均翻两番半,人民生活达到小康水平;向实现第三步战略目标迈出重大步伐,为下世纪中叶基本实现现代化打下坚实的基础。实现上述目标,农业是基础,农民是依靠的基本力量。因此,农业、农村、农民问题在社会主义现代化建设中始终处于举足轻重的地位,直接关系到改革、发展、稳定的大局。没有广大农民群众的参与和支持,没有农民小康的实现,全省就不可能实现小康,就不可能实现建设经济强省的目标。实现上述宏伟目标和艰巨任务,关键在于大力加强党的建设,大力加强干部队伍建设。只有把农村基层党组织建设好,才能更好地把广大农民群众
The fifth party congress of Shaanxi Province has formulated the main goal of our province in the “1995” period and the economic and social development in 2010: By the end of this century, the gross national product , Averaging two and a half people per capita, and living standards of the people reaching a well-to-do level. China has made major strides towards the strategic goal of the third phase and laid a solid foundation for basically realizing the modernization in the middle of the next century. To achieve the above objectives, agriculture is the foundation on which peasants depend. Therefore, the problems of agriculture, rural areas and peasants have always been at a pivotal position in the socialist modernization drive and have a direct bearing on the overall situation of reform, development and stability. Without the participation and support of the broad masses of peasants and peasants and the realization of a well-off society for peasants, it will be impossible for the province to realize a well-to-do society and the goal of building a strong economy will not be achieved. The key to realizing these ambitious goals and arduous tasks is to vigorously strengthen party building and vigorously step up cadre ranks. Only by building the rural grass-roots party organizations can we better bring the vast majority of peasant masses