论文部分内容阅读
“改革开放符合党心民心、顺应时代潮流,方向和道路是完全正确的,成效和功绩不容否定,停顿和倒退没有出路。”“中国过去30年的快速发展,靠的是改革开放;中国未来的发展,也必须靠改革开放。”“只要我们不动摇、不懈怠、不折腾,坚定不移地推进改革开放,坚定不移地走中国特色社会主义道路,就一定能够胜利实现这一宏伟蓝图和奋斗目标。”——摘自胡锦涛总书记在纪念党的十一届三中全会召开30周年大会上的讲话
“Reform and opening up are in line with the hearts and minds of the party and the people, follow the tide of the times, the direction and the road are completely correct, and the achievements and achievements can not be denied. There is no alternative for a pause or a retrogression.” “The rapid development of China over the past 30 years depends on reform and opening up China’s future development must also rely on reform and opening up. ”As long as we unswervingly work hard, unswervingly and unswervingly, and unswervingly push forward the reform and opening up, unswervingly follow the road of socialism with Chinese characteristics, we will surely win To achieve this ambitious blueprint and goal. "--Excerpt from General Secretary Hu Jintao’s speech at the General Assembly commemorating the 30th plenary session of the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China