论文部分内容阅读
当世人纷纷向往与追求繁华的大都市之时,我却恋起了古城。多少个夜晚,我仰望苍穹,想起了古城的萋萋芳草与斜阳古道,想起了古城的人与树,涌起的思绪总是久久难以平静。 或许是缘于我出生在古城的缘故吧,我的生命里埋下了无法舍弃的古城情结。那是三国时便闻名天下的古城,名叫荆州。“得荆州者,得天下也”。古时她以军事要地著称。我的家距古城墙不远,所以小的时候,我几乎天天都要跑上去,摸摸那青砖以及砖缝里长出的小草。到了黄昏,我便坐在家门口,看着古城在夕阳中渐渐地隐退。夜里,又听着长辈们讲述的关羽的传说入睡。我的童年是孤独的,古城墙是我惟一的伙伴了。
When the world aspire to the pursuit of the bustling metropolis, I fell in love with the ancient city. How many nights, I look up to the sky, I remembered the ancient city of the grass and the sun winding ancient trail, think of the ancient city of people and trees, filled with thoughts always difficult to calm for a long time. Perhaps because of my birth in the ancient city because of it, my life buried in the ancient city complex can not be discarded. It is the ancient city of the world famous when the Three Kingdoms named Jingzhou. “Jingzhou who have the world.” She was known as a military place in ancient times. My home is not far from the ancient city walls, so when I was young, I ran up almost every day, touching the green brick and the grass growing in the cracks. At dusk, I sat at my doorstep, watching the ancient city gradually receding in the sunset. At night, he listened to the legend of Guan Yu described by his elders and fell asleep. My childhood is lonely, the ancient city wall is my only partner.