晚清翻译小说的理论主张与实践考察

来源 :山西农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:bohecha_j
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
域外小说的翻译是从晚清至“五四”时期这个翻译高潮中翻译活动的一个显著特征。可以说翻译小说的兴盛是在以梁启超为代表的文人志士们的理论倡导下形成的,然而当时翻译小说真正繁荣的局面却与这些理论倡导者的愿望,即创导繁荣政治小说的翻译主张不相吻合。首先对此翻译主张以及随后发生的翻译实践进行了详细阐述,对这一理论主张与实践不一致的情况进行描述;然后从小说文体类型、读者接受和出版情况三个方面分析其成因;最后得出结论,晚清翻译小说确实直接促成了晚清翻译小说的繁荣局面。
其他文献
农民的政治参与分为制度性的政治参与和非制度性的政治参与,现阶段我国农民的制度性的政治参与存在诸多制约因素,如政治基础、经济条件、文化教育等方面的欠缺,造成农民的政治权
好莱坞影片中各种各样的美国总统形象,都直接或间接地体现着美国精神,展现着美国文化,诠释着导演对美国精神及时代的理解与感悟。他们是美国理想与神话的载体,是我们理解美国
目前农村“精神文化症候”主要体现在农民科学素养、政治参与、法律与道德、宗教信仰、精神文化生活等几个方面,它是由农村社会精神文化变迁引起的,与农村物质、人才的匮乏和
诗歌存在于世俗和超越之间,它源于生活又指向宗教,它永远在圣与俗之间寻求平衡。这是诗歌存在的悖论。山西新锐诗人奔雷的诗通过对黄土地的书写反映了时代变迁给诗人造成的内心
粗糙集理论是一种较新的软计算方法,可以有效地分析和处理不完备信息。将粗糙集理论的思想引入到对农村居民人均收入的预测当中,首先,从诸多的影响因素中提取关键因素,并对关
新中国成立以来,特别是改革开放以来,我国农业和农村生产力获得了极大解放,农村经济表农业生产取得了很大发展,农业产品极大丰富,告别了农产品短缺的时代,进入了结构性、阶段性、区
介绍了可持续发展思想产生的背景,论述了中国生态农业的内涵、特点、模式及发展历程,同时对西部生态环境问题和生态农业建设策略进行了探讨。
由于成立时间短,师资力量不足等原因,农科院校社科专业的科研力度不够。相对应的,社科学报也面临办刊经验不足,作者队伍力量薄弱等问题。要进一步发展,必须拓宽稿源,建立稳定