论文部分内容阅读
震撼舒可文(以下简称“舒”):记得1998年,西方一个很重要的现代艺术博物馆——路德维希博物馆进行100年现代艺术回顾,入选的全是大师,而那次画册封面用的是你的画作,迄今为止,你已经称得上中国在国际上最具明星地位的艺术家了,运气和机会为什么如此垂青于你? 方力钧(以下简称“方”):其实这一切都极其偶然,就像我第一次考艺术中专时,明明平时画画不比别人强,在考场上却发挥得格外地好。当时还有一个小插曲:考试当天上午,招考老师批我一句“头发太长了”,当天中午我就去剃了,让老师在人堆里好找,可老师因此记住了我。至于画画,当初并无大志,只想将来到工会搞宣传,不干体力活,再说连最初开始画画都是父亲的一个圈套,可1979年高考,在全市100万人口中,建国30多年来就我一人考上了中央美院。
Shocking Shu Kewen (hereinafter referred to as “Shu”): I remember in 1998, a very important Western modern museum of art - Ludwig Museum 100 years of modern art review, selected all the masters, and the album cover is used Your paintings, so far you have been called China’s most international star artist, luck and opportunity why so much favor with you? Fang Lijun (hereinafter referred to as “square”): In fact, all this is very fortunate Like my first test of art secondary school, obviously no more than normal painting, the examination room has played particularly well. At that time there was an episode: exam the morning of the same day, recruit teachers approved me a sentence “hair is too long,” I went to shave the same day at noon, so that the teacher looked good in the crowd, but the teacher therefore memorized. As for painting, there was no ambition at first, just want to come to the trade unions to engage in propaganda, do not do manual work, say even the first painting began to be a father of a trap, the 1979 college entrance examination in the city of 1000000 population, the founding of more than 30 years Come to me as a person admitted to the Central Academy of Fine Arts.