浅析大一学生在英汉翻译中几个常见的问题

来源 :山西广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lqlcug
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉翻译在学生的英语学习中,一直是一个难点,作者根据长期教学实践过程中大学生在英汉翻译中出现频率较高的带有共性的问题作一浅显剖析,意在从另一角度对英语教学有所启示.
其他文献
招贴是一种依赖视觉感受和欣赏的视觉传达艺术,它的目的是向界定的受众传递信息.我国现代的招贴设计理念是从西方传入的,在学习、借鉴西方的设计理念时,我们不能盲目的"拿来
具体阐述了微机防误闭锁装置及操作票系统的原理,并对应用中存在的问题进行了有效分析,同时提出了解决的办法与建议,为合理运用该系统装置提供了扎实的理论基础.
荀子从"人能群""人之生,不能无群"社会学思想和"性恶论"的人性论观点出发,认识到了传播的活动的不可或缺性.荀子认为传播的"不教无以理民性""神莫大于化道"的巨大的教化作用,
针对BP神经网络估算电池荷电状态(SOC)时存在易陷入局部最优、估算精度低等问题,提出基于启发式BP神经网络的电池SOC估算方法。将粒子群优化算法(PSO)和遗传算法(GA)相结合,构成混合启发式算法,并引入混沌机制,优化BP神经网络来对电池SOC进行估算。以阀控式铅酸电池(VRLA)为实验研究对象,与传统BP神经网络估算方法比较,发现基于启发式BP神经网络的SOC估算误差可控制在2%以内。