论文部分内容阅读
1 A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.
一只爱整洁的老虎将领带系紧,清洁着它的小尾巴。
2 A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!
3 A flea and a fly flew up in a flue[烟道]. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw[裂缝] in the flue.
一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“我们飞吧!”苍蝇说:“我们逃跑吧!”就这样,它们飞过了烟道里的一条裂纹。
4 Sandy sniffed[吸气] sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.
桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品味着葵花子的香味。
5 How much dew[露珠] would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?
6 All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper[铜制的] coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper copper coffee pot. Tin[锡制的] coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can’t have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I’ll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正的铜制咖啡壶煮的正统咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正的铜制咖啡壶煮的正统咖啡。锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言是没用的。假如我不能要一杯用真正的铜制咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!
7 Can you can a can as a canner can can a can?
你能够像罐头工人一样装罐头吗?
8 Whether the weather be fine or whether the weather be not. Whether the weather be cold or whether the weather be hot. We’ll weather[经受住] the weather whether we like it or not.
无论是晴天或是阴天。无论是寒冷或是炎热。不管喜欢与否,我们都要经受住。
9 A pleasant peasant[农民] keeps a pleasant pheasant[野鸡] and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.
一位和气的农民养了一只讨喜的野鸡,而且这位农民和这只野鸡一起度过了一段美好的时光。
一只爱整洁的老虎将领带系紧,清洁着它的小尾巴。
2 A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!
3 A flea and a fly flew up in a flue[烟道]. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw[裂缝] in the flue.
一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“我们飞吧!”苍蝇说:“我们逃跑吧!”就这样,它们飞过了烟道里的一条裂纹。
4 Sandy sniffed[吸气] sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.
桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品味着葵花子的香味。
5 How much dew[露珠] would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?
6 All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper[铜制的] coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper copper coffee pot. Tin[锡制的] coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can’t have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I’ll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正的铜制咖啡壶煮的正统咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正的铜制咖啡壶煮的正统咖啡。锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言是没用的。假如我不能要一杯用真正的铜制咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!
7 Can you can a can as a canner can can a can?
你能够像罐头工人一样装罐头吗?
8 Whether the weather be fine or whether the weather be not. Whether the weather be cold or whether the weather be hot. We’ll weather[经受住] the weather whether we like it or not.
无论是晴天或是阴天。无论是寒冷或是炎热。不管喜欢与否,我们都要经受住。
9 A pleasant peasant[农民] keeps a pleasant pheasant[野鸡] and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.
一位和气的农民养了一只讨喜的野鸡,而且这位农民和这只野鸡一起度过了一段美好的时光。