论文部分内容阅读
《易经》有“章”无“文”,以“章”立美;《易传》有“章”有“文”,以“文”概“章”。“章”与“文”有同有异。在诉诸视觉感性之“纹”的含义上,二者有共同点。差异在于,“章”“以实致虚”,主实;“文”以“以虚带实”,主虚。“章”主实,着眼于有形的地物之美,可以用于表达概括性的审美观念。“文”主虚,其审美观在《易经》中为宇宙观的神秘氛围所包围,主旨是沟通神人关系,为人赐福,而不是审美。《易经》有“章”无“文”,只有从美学角度才能说得清楚。“章”与“文”的差异,一方面表明《易经》的美学意蕴立足于坤地之美,而未及乾天,另一方面还预示了形式美观念必然经历从“章”到“文”的历史性演变。
“Book of Changes” has “chapter” no “text” to “chapter” Li Mei; “Yi Chuan” there “chapter” there is “text” to “Wen” outline “chapter.” “Chapter” and “text” are the same. In resorting to the “grain” of visual perception, the two have in common. The difference lies in the fact that the chapter “realizes emptiness” and the main fact; the “article” takes “emptiness and reality” as its main theme. The principle of “Chapter” focuses on the beauty of physical features and can be used to express generalized aesthetic concepts. The main text of “Wen”, its aesthetic concept is surrounded by the mystical atmosphere of cosmology in The Book of Changes. Its purpose is to communicate the relationship between gods and bless people instead of esthete. “Book of Changes” there “chapter” no “text”, only from an aesthetic point of view can be made clear. On the one hand, the difference between “Zhang” and “Wen” indicates that the aesthetic meaning of “I Ching” is based on the beauty of heaven rather than the sky, on the other hand, he foreshadowed the inevitable experience of formal beauty from “Zhang” to “Wen ”The historic evolution.