论文部分内容阅读
【摘要】英美文学作品是探索英美文化的重要工具,但要真正读懂英美文学作品却绝非易事,不仅要求读者具备基本的英语阅读理解能力,还要求读者了解节本的英美文化内涵。从英语阅读理解能力的锻炼来看,英美文学作品是一个良好的英语阅读理解能力锻炼工具,有助于学生在跨文化语境下,真正领悟英语的使用方法、使用特点。本文首先阐述当前学生在英语文学作品阅读理解能力方面的现状,然后针对性地提出了几点提升英美文学作品阅读理解能力的策略,希望对想要提升英美文学作品阅读理解能力的学生有所帮助。
【关键词】英美文学作品 阅读理解能力 提升策略
前言
英美文学作品是了解英美文化一扇重要窗口,是英美文化氛围之外的人走进英美文化的重要途径。英美文学作品中包含了很多世界著名的作家的作品,如海明威、莎士比亚等,拜读它们的作品,不仅仅是一种文学审美体验,也是一次良好的锻炼英语阅读理解能力的机会。对于学习英语的学生来说,提升英美文学作品的阅读理解能力,可以帮助学生掌握更加地道的英语表达方式,领会基本的英语语言表达技巧,这对于学习英语的学生来说,是非常重要的。因此,有必要从理论层面对英美文学作品阅读理解能力的提高方法进行科学探讨,以期对相关的学习英语的学生起到一定的帮助作用。
一、当前学生在阅读英美文学作品时存在的问题
英美文学作品中,很多都是被广泛传颂的,其汉译本在国内的阅读量很大,但真正的英美文学作品原本的阅读量却比较小,究其原因,就是因为掌握英美文学作品阅读理解能力的学生不多,即使是专攻英语专业的学生,很大一部分也存在英美文学作品阅读困难的情况。这一情况,不利于学生的英语阅读理解能力的真正提升。
客观来看,当前学生在阅读英美文学作品时,存在的问题包括以下几点:其一,缺乏科学的阅读方法的指导。初次阅读英美文学作品的学生,面对的语言理解挑战是比较大的,因为不仅仅涉及单词、句子的理解,更涉及英美的文化问题,因此,需要有科学的阅读理解方法作为支撑,但目前多数英语教师都未能交给学生比较成熟、可行的英美文学作品阅读方法。其二,阅读行为不能持之以恒。要想跨语言、跨文化实现对英美文学作品的深刻领悟,非持之以恒的精神不能完成,但多数学生在当前娱乐化的社会氛围中,缺乏持之以恒的阅读精神,在阅读英美文学作品时三天打鱼两天晒网,稍微遇到点阅读困难就想要放弃,这对于学生英语阅读理解能力的提升会起到一定的阻碍作用。其三,阅读过程中遇到问题找不到快速解决的途径。英语教师在学生阅读英美文学作品的过程中,无法及时给与科学的指导,而学生普遍在遇到阅读困难的时候,会手足无措,只能上网找,一旦网上也找不到答案,就只能干瞪眼,没有有效的策略可以帮助学生及时、快速地解决英美文学作品阅读理解过程中出现的困难,很容易打击学生的阅读信心。
二、英美文学作品阅读理解训练的基本原则
英美文学作品的阅读理解,可以帮助学生有效地提升个人的英语阅读理解能力,但完成英美文学作品的阅读理解任务,本身就是一个挑战,在阅读理解过程中可能遇到各种各样的问题,有些问题甚至整本书阅读完成后都無法解决,这就导致很多学生在英美文学作品阅读理解能力锻炼面前“知难而退”。其实,只要掌握以下几点英美文学作品的阅读理解训练原则,要达到良好的英美文学作品阅读理解训练效果也绝非不可能。
1.制定完善的阅读理解训练计划。一个良好的阅读理解训练计划,是保证英美文学作品的阅读理解训练任务按部就班地完成的前提,可以为在英美文学作品阅读过程中容易放弃的学生注入继续前进的动力。一般来说,英美文学作品阅读理解训练计划应当包含几部分内容。其一,阅读理解训练的整体计划,包括整体训练目标、整体训练内容、整体训练方式等,这是英美文学作品阅读理解训练计划的宏观方面。其二,阅读理解训练的阶段性计划,使英美文学作品的阅读理解训练分阶段地开展,由易到难地确定每个阶段所要阅读的英美文学作品名称,将所有的英美文学作品准备齐全。其三,阅读理解训练过程中疑难问题的应对策略,要和相关的英语教师打好招呼,确保在遇到确实无法靠自身能力解决的问题时,可以及时请教老师,并要和其他同学做好交流沟通,适当拓展解决英美文学作品的阅读理解困难的途径。
2.确定阅读理解能力的评价标准。具体来说,英美文学作品阅读理解能力包含多方面的内容,如单词意思理解能力、句子意思理解能力、英美俚语理解能力、英美文化分析能力等,在对自己在阅读英美文学作品中积累的阅读理解能力进行评价的过程中,务必要掌握正确的评价标准,科学、全面地判断自己是否通过英美文学作品的阅读理解训练获得了英语能力的提升。基于每个人在阅读英美文学作品中的差异性,针对不同学生的英美文学作品阅读理解能力评价标准是有所区别的。比如,有的学生偏向于遇到不理解的词句时不查阅工具书,而是通过上下文对不理解的词句进行推断,从而把握整段话的意思,而有的学生在遇到陌生单词时,习惯第一时间查阅工具书,掌握单词的正确意思并牢固记忆后在继续阅读,因此,针对这两种学生所制定的阅读理解能力评价标准中,前者要更加重视语段意思理解的准确性,因为其重点锻炼了英语文段的理解能力,后者要更加重视单词、单句的理解能力,因为其重点记忆了陌生英语单词。
3.掌握适当的自我状态调节方法。在阅读英美文学作品的过程中,刚开始的时候由于困难重重、阻碍较大,很多学生容易出现情绪焦躁、想要放弃的心理状态,甚至有的学生还会由于困难过多而发脾气,这些对于英美文学作品阅读理解能力的训练都是有害无益的。因此,每个学生都应当掌握适当的自我状态调节方法,将英美文学作品阅读理解训练过程中的不良情绪及时消除,全身心、高效率、高质量地投入到阅读理解训练当中,获得实际的英语阅读理解能力的提升。具体来说,一方面,要合理安排英美文学作品的阅读时间,如果早晨的时候思维清晰,就把阅读时间安排在早晨,如果晚间的阅读欲望强烈,就把阅读时间安排在晚间,因人而异;另一方面,在阅读状态出现下滑的时候要及时放松、及时调整,不要一味坚持,否则浪费了宝贵的时间,反而得不到阅读理解能力的有效锻炼,甚至有可能由于和自己怄气而导致放弃英美文学作品阅读理解训练计划。 三、英美文学作品阅读理解能力的提升策略
掌握科学的英美文学作品阅读理解能力训练的策略,是短时间内实现个人英美文学作品阅读理解能力提升的关键。在此,结合实践经验提供几点可行的建议。
1.英语原本和汉译本对照阅读。这里所说的对照阅读,并不是简单地将英美文学作品英语原本和汉译本同时翻开,一页一页地对照阅读,而指的是在遇到阅读障碍的时候,通过英语原本和汉译本的对照帮助克服阅读困难。在英美文学作品中,为了达到良好的语言表达效果,作者往往会在英美文化语境下,运用很多具有英美文化特色的俚语,但从字面意思看,很容易导致不动英美文化的读者出现误读,使读者难以理解句子的真正意思。此时,就可以迅速通过英语原本和汉译本的对照,寻找句子的真正意思,实现对句子意思和文段含义的准确把握。例如,在英美文学作品中经常出现西方俚语“Shyness is her Achilles’ heel”,如果不了解英美文化,完全不懂这句话的意思是什么。Achilles’ hell典故出自希腊神话当中,值得是一个人的弱点,可见阅读英美文学作品是需要较为深厚的西方文化积淀的。在遇到不懂的西方俚语时,迅速对照英语原本段落位置查看汉译本的内容,将是一个快速帮助学生解决阅读困难、把握文段真实含义的有效策略,但应用这一方法要注意把握英语句子和汉语句子对照的准确性,在把握不准的情况下不可盲目略过,而应当继续通过其他的方法进行验证。
2.梳理清楚英美文学作品脉络。梳理英美文学作品脉络,也是帮助读者实现对于阅读理解难度较高的语段的准确理解的一个可行方法。通过梳理英美文学作品的脉络,可以有效把握作品中的主题思想、故事发展的线索以及每个人物的性格特征,这将给整篇文章定下一个比較稳定的基调,在遇到个别的段落、句子意思不理解的时候,就可以通过文章脉络和上下文的推导,大致将文段、句子的意思把握准确。例如,在莎士比亚的著名喜剧作品《威尼斯商人》中,莎士比亚塑造了一个贪婪、吝啬、冷酷、歹毒的犹太人形象,名为夏洛克,是文学作品中四大吝啬鬼形象之一。读者在阅读《威尼斯商人》的过程中,如果遇到无法理解夏洛克的某句对话的情况,就可以从上下文以及夏洛克这个人物所具有的贪婪、吝啬、冷酷、歹毒的性格,对句子的意思进行大致判断,夏洛克所说的话,多数是和利益相关的、贪婪自私的。从这个层面出发,读者即使不了解某句夏洛克说的话的确切意思,但是通过良好把握《威尼斯商人》的作品脉络,也可以基本实现对夏洛克所说的话的大致理解,这即是文学作品脉络对阅读理解起到的辅助。
3.了解作品创作背景和文化背景。每一部英美文学作品,都是诞生于特定的历史时期和文化背景当中,并且和历史时期、文化背景的特点息息相关,这也是帮助学生理解英美文学作品的一个有效切入点。具体来说,通过在阅读特定的英美文学作品之前查看、了解作品创作时的创作背景、作者境况、社会文化、历史时期等,可以帮助读者在阅读特定的英美文学作品时产生文化基调,减少阅读阻力。在良好掌握大方面的作品背景、作品基调的情况下,读者将会在大方向的引导下,更好地理解作品中较为生涩、难懂的细节性内容。例如,夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》创作于18世纪、19世纪女性地位低下的英国社会当中,当时女性在英国社会中长期被男性歧视,女性向往自由、呼唤自由却无能为力,这正是《简·爱》的写作背景。读者在阅读《简·爱》的过程中,应当基于这一作品写作背景进行理解,这将会使得《简·爱》的阅读理解过程更加顺利,在遇到部分文句无法准确把握其意思的情况时,就将文段和其上下文一起置于作品的创作背景中进行思考,将非常有助于读者克服理解困难。
四、结束语
英美文学作品的阅读对于提升阅读理解能力起到的作用是不言而喻的,但在阅读过程中也容易遭遇各种各样的困难。在越来越强调在英美文化语境中锻炼英语能力的情况下,应当有意识地开展英美文学作品的阅读理解能力训练,把握基本的阅读理解训练原则,掌握科学的英美文学作品阅读策略,坚持不懈、持之以恒,全面实现英美文学作品阅读理解能力的提升。
参考文献:
[1]覃承华,郭小娟,梁玲.英美文学作品阅读理解能力培养研究[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2011,01:98-100.
[2]龚金霞.英美文学作品阅读理解能力的培养研究[J].长春教育学院学报,2014,02:89 91.
[3]曾隆梅.英美文学作品的阅读与鉴赏[J].短篇小说(原创版),2014,27:17-18.
[4]唐黎明,孙海燕.浅析英美文学作品赏析策略[J].青年作家,2014,20:225-226.
[5]葛梁.英美文学作品在大学英语阅读教学中的应用分析[J].中国校外教育,2014,36:137.
[6]王婷婷.论基于英美文学作品阅读的大学英语写作教学[J].学理论,2015,02:170-171.
作者信息:邓鹏飞(1977.1-),女,汉族,四川人,硕士,讲师,研究方向:英美文学、英语教学法。
【关键词】英美文学作品 阅读理解能力 提升策略
前言
英美文学作品是了解英美文化一扇重要窗口,是英美文化氛围之外的人走进英美文化的重要途径。英美文学作品中包含了很多世界著名的作家的作品,如海明威、莎士比亚等,拜读它们的作品,不仅仅是一种文学审美体验,也是一次良好的锻炼英语阅读理解能力的机会。对于学习英语的学生来说,提升英美文学作品的阅读理解能力,可以帮助学生掌握更加地道的英语表达方式,领会基本的英语语言表达技巧,这对于学习英语的学生来说,是非常重要的。因此,有必要从理论层面对英美文学作品阅读理解能力的提高方法进行科学探讨,以期对相关的学习英语的学生起到一定的帮助作用。
一、当前学生在阅读英美文学作品时存在的问题
英美文学作品中,很多都是被广泛传颂的,其汉译本在国内的阅读量很大,但真正的英美文学作品原本的阅读量却比较小,究其原因,就是因为掌握英美文学作品阅读理解能力的学生不多,即使是专攻英语专业的学生,很大一部分也存在英美文学作品阅读困难的情况。这一情况,不利于学生的英语阅读理解能力的真正提升。
客观来看,当前学生在阅读英美文学作品时,存在的问题包括以下几点:其一,缺乏科学的阅读方法的指导。初次阅读英美文学作品的学生,面对的语言理解挑战是比较大的,因为不仅仅涉及单词、句子的理解,更涉及英美的文化问题,因此,需要有科学的阅读理解方法作为支撑,但目前多数英语教师都未能交给学生比较成熟、可行的英美文学作品阅读方法。其二,阅读行为不能持之以恒。要想跨语言、跨文化实现对英美文学作品的深刻领悟,非持之以恒的精神不能完成,但多数学生在当前娱乐化的社会氛围中,缺乏持之以恒的阅读精神,在阅读英美文学作品时三天打鱼两天晒网,稍微遇到点阅读困难就想要放弃,这对于学生英语阅读理解能力的提升会起到一定的阻碍作用。其三,阅读过程中遇到问题找不到快速解决的途径。英语教师在学生阅读英美文学作品的过程中,无法及时给与科学的指导,而学生普遍在遇到阅读困难的时候,会手足无措,只能上网找,一旦网上也找不到答案,就只能干瞪眼,没有有效的策略可以帮助学生及时、快速地解决英美文学作品阅读理解过程中出现的困难,很容易打击学生的阅读信心。
二、英美文学作品阅读理解训练的基本原则
英美文学作品的阅读理解,可以帮助学生有效地提升个人的英语阅读理解能力,但完成英美文学作品的阅读理解任务,本身就是一个挑战,在阅读理解过程中可能遇到各种各样的问题,有些问题甚至整本书阅读完成后都無法解决,这就导致很多学生在英美文学作品阅读理解能力锻炼面前“知难而退”。其实,只要掌握以下几点英美文学作品的阅读理解训练原则,要达到良好的英美文学作品阅读理解训练效果也绝非不可能。
1.制定完善的阅读理解训练计划。一个良好的阅读理解训练计划,是保证英美文学作品的阅读理解训练任务按部就班地完成的前提,可以为在英美文学作品阅读过程中容易放弃的学生注入继续前进的动力。一般来说,英美文学作品阅读理解训练计划应当包含几部分内容。其一,阅读理解训练的整体计划,包括整体训练目标、整体训练内容、整体训练方式等,这是英美文学作品阅读理解训练计划的宏观方面。其二,阅读理解训练的阶段性计划,使英美文学作品的阅读理解训练分阶段地开展,由易到难地确定每个阶段所要阅读的英美文学作品名称,将所有的英美文学作品准备齐全。其三,阅读理解训练过程中疑难问题的应对策略,要和相关的英语教师打好招呼,确保在遇到确实无法靠自身能力解决的问题时,可以及时请教老师,并要和其他同学做好交流沟通,适当拓展解决英美文学作品的阅读理解困难的途径。
2.确定阅读理解能力的评价标准。具体来说,英美文学作品阅读理解能力包含多方面的内容,如单词意思理解能力、句子意思理解能力、英美俚语理解能力、英美文化分析能力等,在对自己在阅读英美文学作品中积累的阅读理解能力进行评价的过程中,务必要掌握正确的评价标准,科学、全面地判断自己是否通过英美文学作品的阅读理解训练获得了英语能力的提升。基于每个人在阅读英美文学作品中的差异性,针对不同学生的英美文学作品阅读理解能力评价标准是有所区别的。比如,有的学生偏向于遇到不理解的词句时不查阅工具书,而是通过上下文对不理解的词句进行推断,从而把握整段话的意思,而有的学生在遇到陌生单词时,习惯第一时间查阅工具书,掌握单词的正确意思并牢固记忆后在继续阅读,因此,针对这两种学生所制定的阅读理解能力评价标准中,前者要更加重视语段意思理解的准确性,因为其重点锻炼了英语文段的理解能力,后者要更加重视单词、单句的理解能力,因为其重点记忆了陌生英语单词。
3.掌握适当的自我状态调节方法。在阅读英美文学作品的过程中,刚开始的时候由于困难重重、阻碍较大,很多学生容易出现情绪焦躁、想要放弃的心理状态,甚至有的学生还会由于困难过多而发脾气,这些对于英美文学作品阅读理解能力的训练都是有害无益的。因此,每个学生都应当掌握适当的自我状态调节方法,将英美文学作品阅读理解训练过程中的不良情绪及时消除,全身心、高效率、高质量地投入到阅读理解训练当中,获得实际的英语阅读理解能力的提升。具体来说,一方面,要合理安排英美文学作品的阅读时间,如果早晨的时候思维清晰,就把阅读时间安排在早晨,如果晚间的阅读欲望强烈,就把阅读时间安排在晚间,因人而异;另一方面,在阅读状态出现下滑的时候要及时放松、及时调整,不要一味坚持,否则浪费了宝贵的时间,反而得不到阅读理解能力的有效锻炼,甚至有可能由于和自己怄气而导致放弃英美文学作品阅读理解训练计划。 三、英美文学作品阅读理解能力的提升策略
掌握科学的英美文学作品阅读理解能力训练的策略,是短时间内实现个人英美文学作品阅读理解能力提升的关键。在此,结合实践经验提供几点可行的建议。
1.英语原本和汉译本对照阅读。这里所说的对照阅读,并不是简单地将英美文学作品英语原本和汉译本同时翻开,一页一页地对照阅读,而指的是在遇到阅读障碍的时候,通过英语原本和汉译本的对照帮助克服阅读困难。在英美文学作品中,为了达到良好的语言表达效果,作者往往会在英美文化语境下,运用很多具有英美文化特色的俚语,但从字面意思看,很容易导致不动英美文化的读者出现误读,使读者难以理解句子的真正意思。此时,就可以迅速通过英语原本和汉译本的对照,寻找句子的真正意思,实现对句子意思和文段含义的准确把握。例如,在英美文学作品中经常出现西方俚语“Shyness is her Achilles’ heel”,如果不了解英美文化,完全不懂这句话的意思是什么。Achilles’ hell典故出自希腊神话当中,值得是一个人的弱点,可见阅读英美文学作品是需要较为深厚的西方文化积淀的。在遇到不懂的西方俚语时,迅速对照英语原本段落位置查看汉译本的内容,将是一个快速帮助学生解决阅读困难、把握文段真实含义的有效策略,但应用这一方法要注意把握英语句子和汉语句子对照的准确性,在把握不准的情况下不可盲目略过,而应当继续通过其他的方法进行验证。
2.梳理清楚英美文学作品脉络。梳理英美文学作品脉络,也是帮助读者实现对于阅读理解难度较高的语段的准确理解的一个可行方法。通过梳理英美文学作品的脉络,可以有效把握作品中的主题思想、故事发展的线索以及每个人物的性格特征,这将给整篇文章定下一个比較稳定的基调,在遇到个别的段落、句子意思不理解的时候,就可以通过文章脉络和上下文的推导,大致将文段、句子的意思把握准确。例如,在莎士比亚的著名喜剧作品《威尼斯商人》中,莎士比亚塑造了一个贪婪、吝啬、冷酷、歹毒的犹太人形象,名为夏洛克,是文学作品中四大吝啬鬼形象之一。读者在阅读《威尼斯商人》的过程中,如果遇到无法理解夏洛克的某句对话的情况,就可以从上下文以及夏洛克这个人物所具有的贪婪、吝啬、冷酷、歹毒的性格,对句子的意思进行大致判断,夏洛克所说的话,多数是和利益相关的、贪婪自私的。从这个层面出发,读者即使不了解某句夏洛克说的话的确切意思,但是通过良好把握《威尼斯商人》的作品脉络,也可以基本实现对夏洛克所说的话的大致理解,这即是文学作品脉络对阅读理解起到的辅助。
3.了解作品创作背景和文化背景。每一部英美文学作品,都是诞生于特定的历史时期和文化背景当中,并且和历史时期、文化背景的特点息息相关,这也是帮助学生理解英美文学作品的一个有效切入点。具体来说,通过在阅读特定的英美文学作品之前查看、了解作品创作时的创作背景、作者境况、社会文化、历史时期等,可以帮助读者在阅读特定的英美文学作品时产生文化基调,减少阅读阻力。在良好掌握大方面的作品背景、作品基调的情况下,读者将会在大方向的引导下,更好地理解作品中较为生涩、难懂的细节性内容。例如,夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》创作于18世纪、19世纪女性地位低下的英国社会当中,当时女性在英国社会中长期被男性歧视,女性向往自由、呼唤自由却无能为力,这正是《简·爱》的写作背景。读者在阅读《简·爱》的过程中,应当基于这一作品写作背景进行理解,这将会使得《简·爱》的阅读理解过程更加顺利,在遇到部分文句无法准确把握其意思的情况时,就将文段和其上下文一起置于作品的创作背景中进行思考,将非常有助于读者克服理解困难。
四、结束语
英美文学作品的阅读对于提升阅读理解能力起到的作用是不言而喻的,但在阅读过程中也容易遭遇各种各样的困难。在越来越强调在英美文化语境中锻炼英语能力的情况下,应当有意识地开展英美文学作品的阅读理解能力训练,把握基本的阅读理解训练原则,掌握科学的英美文学作品阅读策略,坚持不懈、持之以恒,全面实现英美文学作品阅读理解能力的提升。
参考文献:
[1]覃承华,郭小娟,梁玲.英美文学作品阅读理解能力培养研究[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2011,01:98-100.
[2]龚金霞.英美文学作品阅读理解能力的培养研究[J].长春教育学院学报,2014,02:89 91.
[3]曾隆梅.英美文学作品的阅读与鉴赏[J].短篇小说(原创版),2014,27:17-18.
[4]唐黎明,孙海燕.浅析英美文学作品赏析策略[J].青年作家,2014,20:225-226.
[5]葛梁.英美文学作品在大学英语阅读教学中的应用分析[J].中国校外教育,2014,36:137.
[6]王婷婷.论基于英美文学作品阅读的大学英语写作教学[J].学理论,2015,02:170-171.
作者信息:邓鹏飞(1977.1-),女,汉族,四川人,硕士,讲师,研究方向:英美文学、英语教学法。