论文部分内容阅读
陶渊明的诗文中引用了大量古圣先贤安贫乐道的典故事迹。一方面,陶渊明以古圣先贤为榜样和知音,为自己孤独的灵魂寻找精神慰藉,冲淡内心之矛盾。另一方面,陶渊明又不完全苟同于古圣先贤的处事哲学,他的安贫乐道带有强烈的个性特色,是魏晋玄学人生观的产物之一。陶渊明的一生是一个和魏晋自觉精神相一致,呼应心灵需求,寻求自然适情的过程。他的自然适情是通过诗酒而实现的精神自适。
Tao Yuanming’s poems quoted a large number of patriarchal anecdotal stories of ancient sages. On the one hand, Tao Yuan-ming used the example of the ancient holy ancestors and his companions to seek spiritual comfort for his lonely soul and to dilute the contradictions in his heart. On the other hand, Tao Yuanming does not completely agree with the philosophy of doing things of the ancient sage, his anxiety and poverty with his own strong personality, is one of the products of the metaphysical outlook on life in the Wei and Jin Dynasties. Tao Yuanming’s life is consistent with the conscious spirit of the Wei and Jin Dynasties, echoing the needs of the soul, the process of seeking natural aptitude. His natural aptitude is spiritual self-adaptation achieved through poetry.