论文部分内容阅读
在一般情形下,危机会伤害一个人的自尊心,从而使他更难于应付危机。我们在访问中发现,凡是能肯定自己价值的人,遇到困难时都不大会觉得自己无能为力,反而更可能影响事情的演变和寻求可以采取的途径。保罗是一位很有成就的新闻记者。他在6岁时以难民身份抵达美国,早年在学校里因不会说英语而深感痛苦。他受到同学讥嘲时不是大打出手,便是转身逃避,结果养
Under normal circumstances, the crisis will hurt one’s self-esteem, making it more difficult for him to cope with the crisis. During our interviews, we found that those who can affirm their own values find themselves helpless in the face of difficulties, but more likely to influence the evolution of things and seek ways to take them. Paul is a very accomplished journalist. He arrived in the United States as a refugee at the age of six and was deeply troubled at school because he could not speak English in his early years. When he was not ridiculed by his classmates, he turned around to escape and ended up raising him