【摘 要】
:
非洲多元的现实决定了非洲翻译的复杂性与特殊性。目前,非洲翻译研究较为薄弱,尚未编纂出全面的非洲翻译史,特别是非洲的翻译的理论化是一大难题,因为现有的以欧美为主导的二
论文部分内容阅读
非洲多元的现实决定了非洲翻译的复杂性与特殊性。目前,非洲翻译研究较为薄弱,尚未编纂出全面的非洲翻译史,特别是非洲的翻译的理论化是一大难题,因为现有的以欧美为主导的二元结构的翻译理论体系无法描述和解释非洲的翻译现实。本文首先描述了非洲的翻译概况,然后指出了当代非洲翻译的两大特点,最后指出了非洲翻译研究对我国翻译实践及翻译理论研究的意义。此外,本文还呼吁非洲翻译研究应引起我国翻译研究学者的高度重视。由于非洲的翻译的特殊性,非洲翻译研究有可能会拓展翻译的概念内涵及翻译研究的理论范畴,并成为译学创新的新的增长极。
其他文献
运用文献资料法,对于大批超一流的黑人运动员控制着世界田径赛场的现象进行分析后认为:黑人运动员的这种优势形成,不仅凭借着他们的得天独厚的种族、身体结构特征和生理功能
中小微企业是促进经济发展、增加就业和产业转型的重要力量,世界各国(地区)政府都高度重视中小微企业发展,并采取差异化的融资模式和资金支持、技术创新、人才培养、公共服务
斑马鱼是一种简单的生物实验动物,拥有和哺乳动物相似的生物结构与生理功能。斑马鱼模型在药物毒代动力学的研究应用前景十分广阔,采用斑马鱼模型研究药物在体吸收、分布和代
翻译的标准是“忠实”、“通顺” ,为了达到这一标准 ,在翻译过程中就必须掌握一定的方法 ,增词法就是众多翻译方法中非常有效的一种。所谓“增词” ,就是在翻译中添加必要的
对比中韩文化产业发展概况显示:中国文化产业起步晚、速度快、发展不平衡,本土依赖性强。中国政府应完善文化产业法律、优惠政策,在资金、技术和人才培养上扶持文化企业;中国
在功率混合集成电路中,对功率芯片的组装要求热阻小和可靠性高,在这方面传统的芯片组装方法如银浆导电胶粘结或者回流焊接往往不能满足要求。介绍了功率芯片的一种新的组装工
关于社会主义改造与改革的关系问题 ,在“毛泽东思想概论”教学中是一个不可回避、必须认真探讨的重要问题。社会主义改造是改革的基础和前提 ,是一个新的社会制度的历史的和
温度传感器主要包括热电偶、热电阻。通常给出的热电偶的温度与热电势即t与E的转换关系及系数表[1],不能直接用于智能仪表中微处理器的温度运算与处理。本文提出了一种分段拟
目的:探讨改进的后巩膜加固术对高度近视黄斑裂孔性视网膜脱离的治疗效果。方法:1993年3月至1995年11月对住院的20例高度近视黄斑裂孔性视网膜脱离患者的20只眼,采用后巩膜加固术治疗,有关临床资
2008年全球金融危机的发生在很大程度上改变了亚洲国家经济发展的外部环境,使得亚洲国家不得不重新考虑未来一定时期内经济发展的路径等诸方面,但是此轮经济发展战略调整的主