从汉译本序言看《圣经》汉译思想的流变

来源 :天津外国语大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hquyuer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译作的序言跋语是译者或译本翻译思想的重要载体,具有前理论价值。考察近现代八个《圣经》汉译本的序言,探讨中西方译者在翻译意图与效果意识、汉语审美意识、文化协商意识、译者主体意识上的渐变过程,认为这些具有圣经汉译特色的翻译思想是中国翻译思想宝库的重要组成部分。
其他文献
对于保护生物学教育,文章融入了目前国内外较新的教学理念和教学模式,探索了我国传统的课堂讲授式教学模式与现代教学模式的结合,教师利用一切可用资源,选择多样的教学手段,利用多
从地域资源在艺术单科教学中作用谈起,通过广泛拓宽花鸟写生内容,提高本土题材艺术表现力。同时深入发掘本地美术资源,将传统花鸟画精神延续到现实人文关照中,实现艺术专业教
本文详细论述了天津石化班组长培训中运用"任务导向"进行策划设计和组织实施的方法和步骤,指出了"任务"选取中应该注意的问题和措施,并对"任务导向"设计的班组长培训项目实施
目前,国有企业纪检监察队伍在人员配备、业务能力以及观念作风方面都存在问题,其原因主要是对纪检监察工作认识不足、有针对性的监察培训欠缺以及纪检干部自身要求不严。因此
高中生活对学生们来说是紧张有序的,而高三,对于每一个学生来讲更是至关重要的。在这一年中,他们在学习和心理上都承受着巨大的压力,面对着一次又一次的考验,他们特别苛求家
我们在1970—1972年对雪松大片林冠和草层作了研究。在7号和8号试验地安装了20个标准雨量筒。在每个雨量筒附近的草层下,配置了3个铝制的称瓶。雨量筒是用来测林冠截留降水
保护生物学是研究生物多样性的变化规律及其保护的科学,是在全球生物多样性的锐减和人们对自然资源的保护意识逐渐觉醒的背景下产生的一门新兴的综合性学科。该文以石河子大学
随着我国经济的发展,带动了人们生活水平及生活品质的提高。而且近年来我国出现了较多的食品安全问题,使得人们对于食品安全问题越来越重视,如今社会越来越提倡食用有机食物
介绍了 A - S循环系统脱硫工艺污染控制措施及污染物消减情况
无论是采用太阳光还是人工光进行植物生产,最终都是通过光合作用来完成产物的积累。光合作用是通过植物叶绿素等光合器官,在光能作用下将CO2和水转化为糖和淀粉等碳水化合物并