论文部分内容阅读
日前,南京某通讯公司到南京检验检疫局申请办理出口手机的原产地证.但因其在手机加工过程中使用的零部件70%以上为从台湾和日本直接进口,该公司仅进行制造外壳、插件、焊接,装配成手机成品.根据我国2005年1月1日开始执行的《中国进出口货物原产地条例》(以下简称《原产地条例》)和《关于非优惠原产地规则中实质性改变标准的规定》.对非我国原产材料进行制造,加工后的增值部分,超过所得货物价值的30%.才符合中国产品的原产地标准。该企业生产的手机产品因不能达到从价百分比标准.应该不能使用“中国制造”的原产地标记.同时南京检验检疫局拒绝签发我国的原产地证明书。自1992年以来.我国对于进口全散件
Recently, a communications company in Nanjing went to Nanjing Inspection and Quarantine Bureau to apply for a certificate of origin for exporting a mobile phone, but because it imported directly from Taiwan and Japan for more than 70% of the parts and components used in mobile phone processing, the company only made shell, Plug-in, welding, assembly into finished mobile phones.According to China’s January 1, 2005 implementation of the “Import and Export of Goods origin” (hereinafter referred to as “the CO”) and “on the non-preferential rules of origin substantial change Standard requirements. ”Non-Chinese raw materials for manufacturing, processing value-added part, more than 30% of the value of the goods obtained before they meet the standards of origin of Chinese products. The mobile phone products produced by the enterprise can not meet the ad valorem percentage standard, and should not be labeled “Made in China.” At the same time, Nanjing Inspection and Quarantine Bureau refused to issue a certificate of origin in China. Since 1992. China’s import of all spare parts