副文本与翻译观研究——以张谷若译本《苔丝》中的注释为例

来源 :海外文摘·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ding_zh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英国著名作家之一托马斯·哈代所著《德伯家的苔丝》是世界文学宝库中的传世佳作。在其众多汉译本中,以张谷若译本最具代表性,但对译本的研究也主要集中于从文本探讨译者翻译特色与翻译观。而在翻译研究中,副文本的作用也不容忽视。本文拟借鉴副文本理论探讨张谷若先生所秉持的翻译观,进一步提升译者对文学翻译中副文本因素的关注,在翻译过程中适度加注,创造出更高质量的译本。
其他文献
<正> 1995年麦播开始,我们在旱地大面积示范推广了麦草覆盖技术,取得了显著的增产效果。 一、增产效果 1996年我市小麦全生育期降水只有121.4毫米,比历年同期减少了126.9毫米
目的探究在青壮年抑郁症患者护理中采取叙事护理干预的作用。方法选取2018年1月至2019年11月我院收治的100例青壮年抑郁症患者,随机分为对照组和观察组,分别使用常规护理干预
综述了近年来Bi2O3基固体电解质材料的研究进展情况,概述了Bi2O2基固体电解质材料的一主掺杂剂对材料性能的影响,并对此材料抗老化相变的研究情况进行了总结。同时针对固体氧化物燃料电池
随着中国社会需求、经济的不断发展以及人民生活水平的不断提高,优质煤炭资源的消费需求也在增加。目前,在煤矿产品的生产中已经广泛使用先进的金属机械技术,并且生产效率和
目的针对糖尿病患者,研究分析门冬胰岛素联合二甲双胍治疗的临床效果。方法以2018年~2020年3月我院收录的总计98例糖尿病患者为对象,随机以每组49例作为观察组和对照组,实施
林业多功能发展是现代林业产业发展的必然选择,在对林业多功能发展构成要素进行分析的基础上,遴选出5个二级指标、16个三级指标,构建林业多功能发展评价指标体系,进而对福建
当别人向你请教一个问题,你10秒内无法想出答案时,是否会去求助搜索引擎?当你想了解或去做一件事时,是否会先“征求”一下搜索引擎的意见?搜索引擎,在我们生活中扮演着什么样的角色?离开搜索引擎,我们还会思考吗?本刊编辑部采访了一些成长于信息迅速发展时代的90后、00后,了解他们使用搜索引擎的实际情况。  当遇到问题时,你的第一反应是上网搜索吗?你常用的搜索工具是什么?你通常会就哪些问题进行搜索?  小
高低错落、五彩穹顶的城堡小屋,掩映在青山翠谷间,闪动着流光溢彩,宛若童话之境——这就是被誉为“中国最美乡村小学”的杭州市淳安县富文乡中心小学。近两年,数以万计的散客专程到此“打卡”,还有八名城里娃来这里上学。富文乡中心小学俨然成为以千岛湖闻名的淳安县的又一张名片。不仅外观颠覆了人们对传统乡村学校的印象,这所仅百余名学生的“网红”小学,更承载着“一场酝酿自绿水青山间,最终惠及农村学子的教育改革”。 
研究了高钨含量(〉98wt%)的W-Ni-Cu合金经高温烧结后钨含量和冷却速度对微观组织中孔隙率和孔径的影响及微观组织对动态力学性能(ε=10^3 ̄10^4s^-1)的影响。随着钨含量的增多,孔隙率增大,孔径减小,其动态拉伸强
通过分析、计算和试验,对新概念电(磁)装甲防护技术进行了初步研究。