生态翻译学视域下中国网络文学外译研究

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuryun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从生态翻译学的视角分析中国网络文学外译的近况发现,在新型翻译平台和翻译模式的助推下,译者能与原作者、读者等主体保持良好互动,适应翻译生态场。翻译环境中的经济环境和文化语言环境对译者来说既是机遇又是挑战。同时,中国网络文学在外译时遇到了“译者数量少”“中国文化词不可译”等问题,需要中外译者加强合作和国家相关部门出台规范译文。
其他文献
奶牛热应激是气候变化对奶牛生产性能和生理性反应的总称。随着近年来全球气候变暖,热应激严重影响了奶牛的健康和生产性能,给奶牛养殖业造成了巨大的经济损失。综述了热应激
复方中药是辨证审因决定治法,选择合适的药物药量,按照组成原则妥善配伍而成的一组药物。现代药理研究结果表明,复方中药具有“多成分、多靶点和多途径”协同作用的特点,使其
近年来舌行车运动发展迅速,随着自行车计时赛被列入各种比赛项目,我国的酋行车计时赛成绩有了不断的刷新,本文分析了自行车男子1000米计时赛的现状,从专项理论认识和技术训练两个
权商沆瀣而成的骗税黑手这是一双内外勾结,权商沆瀣搅合而成的罪恶之手,这双黑手几乎在我国扶持外贸事业,实行出口退税的同时,悄悄地伸向国库。据统计,仅1992年,全国共有151
提出巴丹吉林沙漠湖泊水来自祁连山冰川积雪的补给,研究结果表明:在祁连山-巴丹吉林沙漠-额济纳盆地之间存在一条"地下河",根据蒸发量估算出地下水库的动储量达到5亿m3/a,同
民间歌谣作为飨宴(宴会)音乐在宫廷音乐中居有正式的位置,是在后汉王朝;曹魏时,仍在民间继续传唱同时也作为宫廷飨宴音乐的二十二曲短箫铙歌中的十二曲乐曲仍在行用,它们的歌
我国当前处于经济上升时期,并且在各个行业中都取得非常显著的进步,由于地方经济的高速发展,交通事业得到很大的发展空间,以目前情况看来,高速公路中的来往车辆越来越多,高速公路的
目的探讨心肌酶CTnⅠ含量与CK-MB活性变化在窒息新生儿心肌损伤中的诊断价值。方法选取2017年1月~12月端州区妇幼保健院新生儿科收治的出生24小时内窒息新生儿113例,分为轻度
目的研究清热养阴除湿汤应用在痛风急性期患者治疗中的临床效果。方法把2015年6月至2016年6月我院痛风急性期患者66例纳入研究。随机分为汤药组和西药组。汤药组患者接受清热
制备抗双链DNA(dsDNA)单克隆抗体并对其生物学特性进行初步研究.以活化淋巴细胞的DNA为免疫原,常规免疫BALB/c小鼠,采用B淋巴细胞杂交瘤技术制备单克隆抗体;用体内诱生法制备腹