论文部分内容阅读
我有个不到五岁的儿子,单位不少同事也有这么大的孩子,大家在一起时经常谈到对自己孩子的早期教育。当别人说到自己的孩子能认多少个汉字、能背诵多少首唐诗时,我总是暗自惭愧,我儿子现在刚刚会认识自己的姓,至于唐诗就更不用提,就连幼儿园里学的儿歌也说不完整。 为了不使我在同事们面前太丢面子,我买了一张儿童识字表贴在门上,开始教儿子识字。可后来我发现让他识字太困难:有些字教
I have a son who is less than five years of age. Many of my colleagues also have such big children. When we are together, we often talk about the early education of our children. When people talk about how many Chinese children can recognize their own words, how many can recite the first Tang poem, I always secretly ashamed, my son will now just know his surname, not to mention the Tang poetry, even kindergarten children’s songs Also incomplete. In order not to dislike me in front of my colleagues, I bought a child’s name sheet attached to the door and started teaching my son to read. But then I found it too hard to read him: some word education