论文部分内容阅读
伴随着招生考试改革的步伐,农村寒门学子上重点大学难的现状越来越受到国家的重视。2015年3月5日,李克强总理在政府工作报告中指出,今年“贫困地区农村学生上重点高校人数再增长10%以上”。教育部4月1日下发了《关于做好2015年重点高校招收农村学生工作的通知(教学〔2015〕3号)》文件,正式确定了今年对全国贫困地区的三个专项计划:贫困地区定向招生专项计划(以下简称国家专项)、农村学生单独招生(以下简称高校专项)和地方重点高校招收农村学生专项计划(以下简称地方专项)。2015年“国家专项计划”在2014年3万名的基础上再增2万名,“高校专项计划”不少于本校本科招生规模的2%,“地方专项计划”不少
Accompanied by the pace of reform in admissions examination, rural poor students focus on the status quo of the university more and more attention by the state. On March 5, 2015, Premier Li Keqiang pointed out in his government work report that this year, “the number of rural students in key poverty-stricken areas in rural areas will increase by more than 10%.” On April 1, the Ministry of Education issued the “Notice on Doing Well the Work of Recruiting Rural Students in Key Universities in 2015 (Teaching [3] No.3)” and formally confirmed the three special plans this year for the poverty-stricken areas nationwide: the poverty-stricken areas (Hereinafter referred to as the national special), rural students enrolled separately (hereinafter referred to as colleges and universities) and key local colleges and universities to recruit rural students special plan (hereinafter referred to as local special). In 2015, the “National Special Program” will increase by 20,000 more on the basis of 30,000 in 2014. “The special programs of colleges and universities” shall not be less than 2% of the enrollment of undergraduate students in our university, and “Local Special Programs” less