论文部分内容阅读
主任、各位副主任、秘书长、各位委员:我受市人大教科文卫委员会的委托,就市人大教科文卫委员会提请市人大常委会审议的《上海市控制传染性非典型肺炎传播的决定(草案)》(以下简称决定草案),作如下说明。近来,我国一些地区发生了传染性非典型肺炎(以下简称“非典”)疫情。上海市人民政府在今年3月制定了防治“非典”的应急预案,之后成立了防治“非典”指挥部,负责领导、指挥本市“非典”防治工作,现已发布了防治“非典”的两个通告,对预防和控制“非典”工作起了积极
Director, Vice Presidents, Secretary General and Members: I was commissioned by the Municipal Science and Education Commission on Humanities and Social Sciences and asked the Municipal People’s Congress Education Committee to submit a report to the Municipal People’s Congress for review. Shanghai’s Decision on Controlling the Spread of SARS Draft) “(hereinafter referred to as the draft decision), as explained below. Recently, the outbreak of SARS (hereinafter referred to as ”SARS“) occurred in some areas of our country. In March this year, the Shanghai Municipal People’s Government formulated the contingency plan for the prevention and control of SARS and set up the headquarters for prevention and control of SARS, which is responsible for leading and directing the prevention and control of SARS in this Municipality and has now released Prevention and control ”SARS “ of the two circular on the prevention and control ”SARS " work has been active