论文部分内容阅读
新年伊始,正在全国范围内开展的整顿关闭不具备安全生产条件和非法小煤矿的战役真正进入了攻坚阶段。带着广大读者所关心的一些话题,本刊记者近日专访了国家煤矿安全监察局局长赵铁锤。记者:刚刚拜读了您在2006年第2期《求是》杂志发表的署名文章《构筑安全发展的战略平台》,您站在全局高度阐述了“攻坚战”和“持久战”的观点,对于当前整顿关闭不具备安全生产条件小煤矿,具有重要的战略指导意义。请问赵局长,如何正确认识和把握“攻坚战”和“持久战”的关系?赵铁锤:“攻坚战”和“持久战”的关系,反映了安全生产工作的内在规律。我国的安全生产状况,有经济、社会、文化等多方面的深刻背景,充满复杂性、艰巨性和长期性。社会主义初级
At the beginning of the new year, the campaign to rectify and shut down non-secure production conditions and illegal small coal mines nationwide has really entered a crucial stage. With the majority of readers are concerned about some of the topics, correspondents recently interviewed the State Coal Mine Safety Supervision Secretary Zhao hammer. Reporter: Just read the signed article “Building a Strategic Platform for Security Development” published by the magazine Qiu Shi in the second issue of 2006. From the standpoint of the overall situation of the whole world, you elaborate on the views of “tough war” and “protracted war.” For the current The rectification and closure of small coal mines that do not have the conditions for safe production have an important strategic guiding significance. May I ask Secretary Zhao how to correctly understand and grasp the relationship between “tough war” and “protracted war?” Zhao Tiezhao: The relationship between “tough war” and “protracted war” reflects the inherent laws of safe production. The safe production in our country has many profound economic, social and cultural backgrounds and is full of complexity, arduousness and long-term nature. Socialist junior