论《大师与玛格丽特》中的时间结构及其意义

来源 :西江文艺·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heeroyuyo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:布尔加科夫的小说《大师与玛格丽特》中的文学时间及时间构造一直以来都是从社会学和文艺美学方面进行研究,本文将从结构语言的角度对小说中的时间构造及使用的时间词及谚语进行语义分析,找出其文学时空构造的特点及语言手段对小说情节结构构造的作用意义
  【关键词】:时间结构;文学时间;时空观;时间概念词
  《大师与玛格丽特》被认为是20世纪俄语世界中最优秀的小说之一,是一部无论在思想上还是艺术手法上都非常复杂的作品。小说有三个时空故事穿插切换而成,首先,沃兰德及其随从构成的神话时空,其次,大师与玛格丽特缠绵悱恻的爱情故事构成的现实时空,再次,彼拉多和耶稣构成的历史时空。三个交错穿行的不同时空演绎了三个并行穿插的故事,而小说的文学时间的构建更多的学者从文艺学进行研究,因此很少有学者从语言学角度对此进行研究。因此文本将对这一问题进行分析研究。
  研究发现,在构建文学时间时表达时间范畴的词及谚语起着重要的作用,本文将通过这些语言手段来分析解释小说中的三层空间。
  早前已有众多专家学者从文学美学的角度研究了《大师与玛格丽特》中的三层空间,例如П.Р.Абрагам,А.Барков,И.Бэлза,И.Л.Галинская等,而学者们的理论研究基础均来自П.А.Флоренский的著作《几何中的臆想》(Мнимостьв геометрии),它与布尔加科夫的在这部小说的时空构建上更是理论与实践的关系。《几何中的臆想》提出的理论以“宇宙三位一体”理念为基础,以此形成三层存在层面-人类活动与现象领域(область земных движений и земных явлений),人间与非人间的界限(границы Земли и Неба),非人间活动与现象领域(области небесных движений и небесных явлений),而在布尔加科夫小说中情节结构构造也存在三层叙事层面-现实层面,神话层面及历史层面(对比图1)。
  对比П.А.Флоренский的“宇宙三位一体”理念与《大师与玛格丽特》三层叙事层面
  《几何中的臆想》 《大师与玛格丽特》
  人类活动与人类现象领域-可见世界,时间是一维的 现实层面-20年代末30年代初的莫斯科
  人间与非人间的界限-撒旦的黑暗王国,时间是永恒的 神话层面-“ 第五维度”(撒旦舞会及大师与玛格丽特的飞升)
  非人间活动与非人间现象领域-神的存在,时间是可逆的 历史层面-公元一世纪的耶路撒冷
  可以分析出三层叙事层面的每一个层面都体现自己的特殊时间现象。依靠循环时间模式通过三层叙事层面的交叉汇合形成统一的文学时间连续统。而小说中使用了具体的时间词-谚语表达手段来体现这三层叙事层面。
  莫斯科时间通过语言计量单位系统(принимает с двух до четерех,ровно в полдень приедет,исчез в понедельник)协调故事情节从星期三晚上到星期六傍晚,因此莫斯科时间具有直接方向性(прямая направленность),莫斯科时间是透过人类意识的三棱镜可被人感知测量的,因此莫斯科时间具有主观性,并且通常是消极的:отчаянные дни,старшный майский вечер,судачки третьедневочные,неудердимо наваливался день.
  存在主义时间有高度的生动性,在小说中通过这些词-谚语表达方式体现:тотчас(же),сейчас же,тут же,в мгновение ока,вмиг,в то же мгновение,в тот же момент,в ту же минуту,в ту же секунду,немедленно 等等。
  情節的节奏感依靠时刻分钟等词汇单位体现出第二重要性。
  此外,莫斯科层面还具有紧凑性,通常使用以下结构:в тоже время..... ,как,в тоже время...когда,в тоже время....когда,тем временем...как,в то самое время...как ,в тот самый день...когда,в тот час...когда.
  人体测量性,生动性,及紧凑性的结合促使莫斯科叙事层面的时间集中的迅速的发展。
  神话层面的叙事特点定位于现在时,通过词汇单位теперь表达出来,表示结果现在时,结果现在时的使用封锁时间流,以此形成现在时不间断的发生:теперь уже на каждой ступеньке оказались...фрачники,и нагие женщины с ними.....Теперь по лестнице снизу вверх поднимался поток....Теперь снизу уже стеною шел народ,как бы  штурммуя площадку,на которой стояла Маргарита(5.258-260 页)。因此神话时间具有零方向性(原因符合结果),本质上是“现在时”( 弗洛连斯基1990:28)。撒旦舞会的情节特别强调超生动性,这里使用带有“紧急”意义的语义的词汇及谚语来塑造一种时间跳跃的错觉,因此时间段的长度与时间段的称名出现的不一致,比例失调等,这也是由于小说中人物对时间地点理解地段偏差所引起的:один миг-три часа,полночь-шесть утра,начало первого-вчера,предыдущая ночь. 因此神话层面时间具有扭曲性,缺少发展性并且自身是封闭的。   历史层面的时间具有客观性,通过计算衡量单位体现:утро,час.полдень,сумерки.ночь等、同时表示时间顺序(потом,затем),等时序事件。
  时间具有可逆的方向性;历史层面的时间结构的建立是从行为的结果到原因,通过颠倒的时间顺序体现:从中午(Дело идет к полудню (5.с.39))到早上10点 (было около десяти часов утра(5.с.43))。时间词汇体现了相对于莫斯科层面和神话层面,历史层面的缓慢前进性,而历史层面的少量事件的发生体现在事件发生的连续性。因此一系列带有时间意义的词汇谚语手段形成了历史层面的时间特点,并通过具体的时间日期来表现-14 и 15 нисана(尼散月为犹太历第一个月),这种语言手段使历史性事件具有可靠性。
  因此,历史时间是神话时间等着它,现实时间追着它,形成了三个完整的文学时间连续统,表现为以下图2
  但是三个叙事层面的汇合不能完全限制性的克服独立连续统的不连贯性来形成统一的文学时间。克服这种不连贯性的最显著的方法是将历史时间渗透于莫斯科现实时间,例如 было около десяти часов утра....Да ,было около десяти часов утра,досточтимый Иван Николаевич-сказал профессор.同时两个层面的行为正好发生在同一个星期( 星期三,四,五)平行事件都发生在具体的时间里(格里鲍耶陀夫之家的舞会和撒旦舞会)。
  将小说中的重要事件插入固定的时间段中间来表示转折点,以此来确定事件的下一步的发展和小说中人物命运:十月中旬-小说被毁,中午-耶稣阿离开马太去了耶路撒冷,彼拉多判决耶稣阿,星期三-沃兰德和他的随从出现在莫斯科,尼散月14日-耶稣阿行刑,半年-玛格丽特和大师的爱情延续时间。《大师与玛格丽特》中情节线的主要情节循环结构起着重要的作用:五月(大师与玛格丽特相遇),八月-小说创作结束,十月-小说被毁,一月-大师出现在精神病院,五月-大师与玛格丽特重逢。
  时间概念词使每个层面都具有独特的时间定位。例如词汇вчера(45),вчерашний(21),бывший(10),позавчера(2)及时间段+тому назад 的结构(два года тому назад)證明了莫斯科层面从感知时间过度到过去时间。历史层面定位于将来层面使用词汇отныне (3),бессмертие(6),神话层面时间定位于现在时,使用词теперь(36)。因此结合时间连续统建立了完整的从现实层面(过去时)通过神话层面(现在时)过度到历史层面(将来时)。因此昼夜的部分时段名称获得了特殊的情景结构制约意义,因此每个层面的行为时间都是一个循环。现实层面的行为的开始是从沃兰德出现在牧首湖畔(в час жаркого весеннего заката )结束于从麻雀山消失(в субботний вечер на закате).历史层面从 раннего утра четырнадцатого числа весеннего месяца нисана 到рассвету пятнадцатого нисана.神话层面从星期六的月圆夜里到星期日夜晚。对比每个叙事层面和昼夜循环部分:莫斯科层面-日落,历史层面-早上,黎明,神话层面-夜晚,促进形成末世论时间,从欺骗人的落日(过去-人间)通过夜晚(现在-地狱)到过去的早上(未来-天堂)。布尔加科夫将历史过去时等同于末世论将来时(永恒)在小说中表现存在的悲剧;时间在一直向前走,而人类追求真理,但是最后却留在了过去。(Яблоков 1992;107)见图3
  图3:《大师与玛格丽特》中叙事层面的时间方向
  布尔加科夫从П.А.Флоренский的著作中汲取宇宙三位一体理念并树立了自己的时间观念,不仅涉及小说的情节结构还涉及人物层面,并且小说的重心放在了“永恒时间范畴”这与作者的文学价值论密切相连,是通过使用带有非限制性时间语义的词汇形成的,例如:навек,навсегда,вечно,вечный,всегда,навеки,никогда,以及一些带有非时间语义的词,例如бессмертие,бытие,покой,небытие .小说中的人物属于哪一个叙述层面取决于这一层面的使用的词汇特点,因此通过这些词汇可以在小说中确定以下时间类型。
  1 存在时间 使用以下词汇 никогда,всегда,навсегда,навек
  навсегда,навек 用于能改变自己的存在地位的人物(大师与玛格丽特,耶稣啊,Берлиоз)
  在小说的结局都以死亡而告终
  никогда,всегда在小说中无区别
  2.相对存在(只与大师与玛格丽特相关,вечно,вечный,покой)或绝对存在的本体论时间。
  在小说中的文学价值论中вечно,вечный与“永恒”世界的时间不一致,因为大师和玛格丽特去的世界是用时间性的(尽管时间上不对称:黎明开始于半夜后),永恒的。(主人公从文学历史的现实时空进入到进化的时空中,这种时空形成于莫斯科时空和神话时空之间)。
  彼拉多存在于存在和不存在的界限,通过具有本体论的语义词表达,例如бессмертие,定位于时间性和对立与非存在(Берлиоз),使所有时间都静止。布尔加科夫追随П.А.Флоренский的思想在小说中添加了魔鬼力量,这一层面具有人间与非人间的时间特点:恶不属于永恒,当存在于每个现在时中,借用词汇всегда никогда,以此建立计算衡量单位。
   通过分析大师与玛格丽特言语中的表达时间范畴的时间名称可以看出主人公的存在地位在改变对物理参数的理解。   大师的感知时间分为两类,循环时间和线性时间,循环时间与大师的过去生活(手稿被毁之前)紧密相连,并作为一个时代的划分,按照作者本人所说那是黄金时代。循环时间的结构是временной отрезок+тому назад,год тому назад,два года тому назад或период +V в форме прошедшего продолженного 语义上更接近未完成时,例如:знали много лет,всю жизнь любил,лобили давным-давно,对立于тогда-теперь也就是过去时和现在时(она жила с другим человеком...и я там,тогда...с этой,как ее.я теперь никто )主人公从循环时间过渡到线性时间是通过谚语 настал час (и ,наконец.настал час,когда пришлось покинуть тайный приют и выйти в жизнь).以此作为标记把大师的生活分成两个部分、这也证明了历法的改变,如果在这之前把循环时间分成3个时间现实-早上--大师在期待中度过,中午--与玛格丽特共度的时间,玛格丽特到来的10分钟前,那么现在首次出现时间的分割,对比душное лето-безрадостные осенние дни,в половине октября,в половине января,часы показывали два часа ночи,через четверть часа....в окно постучали.因此在大师的语言中形成了2种时间形象,“正面的”循环时间,代表理想的过去,和“反面的”线性时间,表示没有希望的未来,第二种证明了主人公将创作过程中所获得的知识销毁。
  对比而言,玛格丽特的感知时间具有高度的迅速性,因此使客观时间具有急促感,希望时间快点到来,例如;я хочу.чтобы мне сейчас же,сию секунду,вернули мне моего любовника мастера.因此在玛格丽特的语言中пора这个词出现的频率极高,这个词的使用对立与大师的消极等待的词汇,玛格丽特的语言定位于未来,这是她的语言特色,也是她积极的一面,决定了她对时间的理解中正面的线性时间方向。多使用这些词汇和结构进行表达завтра,Vf+наименование отрезка ограниченной /неограниченной длительности.同时在玛格丽特地段语言中表现了时间永恒性范畴,这也是玛格丽特在死后对时间的重新定位,通过词вечно,вечный来表,成为本体论时间的概念вечный дом.而在大师的语言中并没有发现这些转变。在最后与玛格丽特飞天时他依然使用的是现实层面的时间表达,例如я улетаю навсегда и пришел к вам лишь с тем,чтобы попрошаться.因此大师的语言中不具有本体论时间特点,而这是玛格丽特所特有的。
  以上分析可以得出时间范畴词对小說结构与人物的层次,小说情节紧密相连。这不仅是文学范畴还是哲学范畴,直接表现了作者对存在的观点,在小说中时间相应的传达了的宇宙三维统一的观点。
  参考文献:
  [1]Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке[M].Изд-во Московского университета,1975.
  [2]Драчева С.О. Темпоральная организация романа М. Булгакова ?Мастер и Маргарита? //Традиции славяно-русской культуры в Сибири: Мат-лы Всероссийской научно-практической конференции. – Тюмень: Изд-во Тюменского гос. ун-та, 2004.
  [3]Драчева С.О. Лексема ?время? и принципы ее употребления в романе М.А. Булгакова?Мастер и Маргарита? // Пространство и время в языке, язык в пространстве и времени: Сб. ст. – Тюмень: Изд-во Тюменского гос. ун-та, 2005.
  [4]吴雪梅.论《大师和玛格丽特》的三个世界及其意义[J].西南农业大学学报,2008.
  [5]薛恩奎.语言中的时间系统与时间定位[J]. 外语学刊, 2006(1).
  [6]薛恩奎.现代俄语动词时间范畴的语义描述[J].解放军外国语学院学报,2000(23).
  [7]杨明天.俄语的认知研究[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
其他文献
【摘要】:凭借《额尔古纳河右岸》这部小说,迟子建获得了第七届茅盾文学奖,在这部作品中,作者以鄂温克族最后一个酋长女人的身份,用讲故事的叙述方式,在简短一天的时光里,将鄂温克民族百年的兴衰娓娓道来,深入挖掘了生活在东北地区山林中的鄂温克人的生存模式、民俗文化以及宗教信仰,将读者的思绪引入那片神秘广袤的白山黑水,去感受一代代鄂温克人用爱恨情仇和生死传奇演绎出的顽强不屈的民族精神。其中,正是作者独特的叙
期刊
【Abstract】:《Before I Go to Sleep》, a mystery thriller, was released in the United Kingdom on 5 September 2014. Since its first release, it has received mixed reviews from critics. This paper intends t
期刊
【摘要】:本文通过分析约翰·安德鲁斯在《帕梅拉》中担任的三个角色,指出在18世纪英国父权制社会下,作为父权制代表的父亲时时刻刻以其背后的男性权威控制着女性的言行举止,揭示在当时社会女性无法摆脱男性的权威,始终处于从属地位的现状。  【关键词】:帕梅拉;父亲形象;父权制  18世纪的英国是父权制社会,男性一直处于中心和主宰地位,女人必须崇拜和服从。而男人的主导地位不仅体现在当时的经济、政治和所有意识
期刊
【摘要】:唐诗与唐传奇并称一代之奇,两者相互渗透相互影响。但唐朝毕竟是以诗歌作为精神生活最高形式的时代,因此“诗人气”可以说是唐传奇的底色。而“诗笔”便是唐传奇能够散发独特魅力的原因之一。在唐传奇中诗歌的嵌入是“诗笔”最常见的显性体现。本文旨在从叙事、抒情以及无形的意境渲染角度对诗歌在唐传奇中承担的功用进行分析研究。  【关键词】:唐诗;传奇;功用  诗文结合作为中国古代小说的一大传统艺术特色,在
期刊
错过的年华,在田间开出斑驳的幽兰花,却荒芜了轮回的春夏。我在家乡的山丘上望眼欲穿了一年年的等待,最终迎来了一场爱情盛宴的凋零。  28的年华在我们家乡已是负担累累。每年过年,父母,姐弟,都以大龄剩女的眼神投我以焦急,可总被我故作忽略的回应打发。并非是我不理解家人的压力与急切,而是在我内心深处,有一种美丽的忧伤,叫等待。  我将他定义为心中的恋人。因为他从未正式承诺过我什么。只是青梅竹马的同村长大,
期刊
【摘要】:《二十四诗品》不仅描绘了二十四种诗歌意境,而且每一品中都有关于创作技巧的谈论。此前著作多从内容上去研究其文艺美学意义,隐藏在其中的创作论却少有论述。从创作主体的修养、意境的创作、创作与主体之间的关系来论述创作主体的修养问题中“道”、“气”理论、创作意境的入思路径、重点的主体的自我修养。  【关键词】:司空图;《二十四诗品》;创作论  《二十四诗品》是“以诗论诗”的佳作,每品皆由十二句的四
期刊
【摘要】:新闻与文学间存在密切的联系,文学中会采用创造与虚构的手法,但是在新闻更注重的是事件的真实性。要求新闻写作中的文学性必须适度应用,加强对新闻真实性的重视,这样才能吸引受众更多的关注,并在心中产生共鸣。现对新闻与文学的联系、新闻文学性写作实践中的注意事项以及新闻写作中文学性应用应注意真实性几个方面阐述,为创作出更优秀的新闻作品提供一定参考。  【关键词】:新闻写作;文化性;实践  新闻不仅要
期刊
【摘要】:《万叶集》是日本现存最古老的诗歌集,成书经历了很长时间,而这期间内,中日两国文化交流繁盛,在当时的日本甚至形成了汉文学潮流。《万叶集》就诞生于汉文学在日本大兴盛行的时期,“万叶”的得名、和歌的分类和记录等都深深受到中国文学的影响。内容上,《万叶集》里的和歌不仅借鉴汉诗增加了表现题材,更是通过汉诗丰富了自己的主题。  【关键词】:《万叶集》;汉文学;汉诗;影响  《万叶集》是日本现存最古老
期刊
【摘要】:2012年莫言荣获诺贝尔文学奖,文学界为之欢欣鼓舞,许多针对莫言作品英译的研究也纷至沓来,其中美国汉学家葛浩文(Howard Goldblatt)所译的作品受到了学界的广泛关注。本文统观近些年对莫言小说英译研究的成果,向读者揭示莫言小说英译研究的现状。  【关键词】:莫言小说;英译本;研究综述  引言  莫言荣获诺贝尔文学奖,对中国文学可以说具有里程碑意义,而在此过程中,葛浩文的翻译功不
期刊
【摘要】:本文试以弗洛伊德的三重人格理论为基础,阐述雨果小说《悲惨世界》中沙威这一人物的心路历程。在“本我”的快乐被主人公让·冉那让打破后,沙威来到了“自我”选择的分岔路口,最终在“超我”的逼迫下精神崩溃、跳河溺亡。而沙威身上所体现出的“平庸的恶”,在“三我”视域下则可解释为其潜意识中力比多(即原欲)获得满足后,“云集了各种沸腾的兴奋”,最终导致了自我人格的完全丧失。  【关键词】:弗洛伊德;三我
期刊