论文部分内容阅读
火柴本是用来燃烧的,寿命只在顷刻间。有心的摄影师用创意将它的身影在艺术中定格为一种永恒。这是来自俄罗斯摄影师斯坦尼斯拉夫-阿里斯托夫的作品,他将燃烧的和熄灭的火柴杆、火焰和烟雾结合在一起,处理成动植物、建筑和其他各种形象。在一片黑暗中,点点橙色火苗让已经碳化的火柴重新焕发了生机,给人以震撼和惊奇。为了创作这些作品,作者把燃烧的火柴杆弯曲成他希望的形状,由于火柴杆很容易断,因此这项工作必须非常小心。烟雾、蒸汽生成像薄纱一样、非常逼真的翅膀,以及它们上面的螺旋图案。像凝视点燃的蜡烛一样,这些照片具有一种亦梦亦幻的催眠作用。
This match is used to burn, life only in an instant. Concentrated photographer with creativity to its figure in the art as a permanent eternity. This is a work by the Russian photographer Stanislav Avistov, who combines burning and extinguishing matchsticks, flames and smoke into animals and plants, architecture and other images. In a dark, little orange flame to carbonized matches have been renewed vitality, giving a shock and surprise. In order to create these works, the author bent the burning matchstick into the shape he wanted, and the work had to be very careful because the matchstick was easy to break. Smoke, steam are like tulle, very realistic wings, and spiral patterns on them. Like gazing candles, these photos have a hypnotic effect.