远程英语写作教学中的书面反馈调查与研究

来源 :南昌教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangzhanglu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在远程语言教学中,由于交流机会有限,书面反馈就成为了开启和维持指导教师与学习者对话的重要手段。基于网络平台开放英语写作课程,以书面反馈为研究对象,采用问卷和访谈等方式,探索在远程语言教学环境下,指导教师和学习者对反馈的理念与实践。研究发现不同指导教师所提供的反馈类型和形式有明显差异,而不同学习者之间的期望和理解也差异较大。建议指导教师提供反馈前应了解学习者的学习需求与特点,同时,需要对指导教师和学习者进行有关有效利用书面反馈系统的培训,以提高书面反馈的对语言教学的促进效果。 In remote language teaching, due to the limited opportunities for communication, written feedback has become an important means to open and maintain the dialogue between teachers and learners. Based on the online platform open English writing course, with written feedback as the research object, using questionnaires and interviews to explore the concept and practice of guiding teachers and learners to feedback under the condition of distance language teaching. The study found that there were significant differences in the types and forms of feedback provided by different tutors, but there were also great differences in expectations and understandings among different learners. It is suggested that teachers should understand the learning needs and characteristics of learners before providing feedback. At the same time, teachers and learners need to be trained on the effective use of written feedback system to improve the effectiveness of written feedback on language teaching.
其他文献
近年来,野生动物致害的现象愈演愈烈,侵害了人们的人身权、财产权,但我国现行野生动物致人损害国家补偿制度存在严重的缺陷和不足.因此必须尽快完善相关的法律制度,以促进野
分居制度作为亲属法领域的一项重要制度,在大多数国家有明确详尽的规定.然而我国仅在《婚姻法》第32条中对分居有所涉及,但是并未详尽的规定我国法律所承认的分居的类型,分居
公务员激励机制是公务员制度的有机组成部分,影响着公务员工作热情和工作效率,同时影响政府的政务水平和廉洁建设,所以在公务员制度改革中,公务员激励机制处于重要环节.本文
随着我国经济的发展,能源的生产和开采的规模越来越大,给我国环境造成的影响也越来越大.虽然我国也进行了一些生态补偿的尝试,但是由于没有完善的体系和具体的实施措施,能源
人事纠纷涉及婚姻家庭的和谐稳定,具有较强的公益性,大陆法系国家普遍在民事诉讼法中确定了人事诉讼程序来解决人事纠纷.反观我国并没有专门的人事诉讼程序,司法实践中,随着
作为“马克思主义中国化”重要内容的“马克思主义政党中国化”是伴随着中国共产党九十年成熟之路的探索而逐渐展开的,然而由于历史和现实的原因,我们对中国共产党九十年成熟
我国在2008年开始实行集体林权制度改革,湘西少数民族地区已经取得了一定的改革成果的。但是由于湘西少数民族地区的地理环境较为特殊且社会状况比较复杂,民族习惯的不同,导
多元系统理论是以色列学者埃文-佐哈尔(Itamar Even-Zohsr)在20世纪70年代提出的一种理论,它把翻译研究引上了文学翻译的道路,为翻译研究开拓了一个更为广阔的研究领域.
作为中国古典文学的鸿篇巨著之一,《红楼梦》的英译版本受到人们普遍关注.而在众多的译本中,杨氏夫妇和大卫?霍克思的版本最具研究价值和代表性.目的论将翻译视为一种目的行
[Abstract]Links in the process of imagery thinking, i.e. identification, creation and representation of image, correspond to the process of understanding and ex