论文部分内容阅读
禽流感来袭,全国的目光强力聚焦,盖因公众太容易联想到十年前的非典。现在,从政府部门到社会公众都深知,在疫病突如其来的非常时期,牢牢维系民族凝聚力,让人们科学对待、沉着应战的首要一条,就是权威信息发布的公开透明。我们并非从一开始就洞悉这一点。曾经,在负面事件出现时,一些部门和媒体会本能地选择沉默和观望,以致错失权威信息披露的先机。其后果不但影
The bird flu struck and the eyes of the country were strongly focused. The cover was too easy for the public to think of SARS 10 years ago. Now, from the government departments to the public, it is well known that at the very moment when the epidemic is sudden and sudden, the first important thing in maintaining the national cohesion and letting people scientifically treat and calmly deal with is the open and transparent dissemination of authoritative information. We do not understand this from the very beginning. Once, in the event of a negative event, some departments and media instinctively choose to silence and wait and see, so as to miss the chance of authoritative information disclosure. The consequences are not only shadows