论文部分内容阅读
巧妙的合文应用是打动人心的,是忽然间的峰回路转。当今印人将前人遗风继承与传续是一种责任。合文也称和书,指把二个或以上的汉字合并成似一个书写单元的方法。其涉及构字部件的置换,重用或减省部分笔画,而读音则保留原来的多音节,其读法不变。合文的起源有大量的资料表明,早在殷商时期的卜辞中即有许多合文出现。迨至西、东周之时(即青铜器时代的鼎盛期)各种铭文上也时见合文。春秋与战国时期(史学界一致接
Ingenious co-Wen application is touching, is suddenly the ups and downs of the road. It is a responsibility of the Indian people to inherit and disseminate the legacy of the past. Co-author also known as the book, refers to the two or more Chinese characters into a writing unit like method. It involves the replacement of the word structure parts, reusing or reducing some of the strokes, while the pronunciation retains the original multi-syllable, its reading method unchanged. The origin of co-textures There is a wealth of information that shows that many co-texts emerged as early as the inscriptions of the Shang period.迨 to the west, the Eastern Zhou Dynasty (that is, the heyday of the Bronze Age) also see a variety of inscriptions on the essay. Spring and Autumn Period and the Warring States period (historically unanimously received