论文部分内容阅读
俗话说:“眼睛是心灵的窗户”。演员若善于利用这扇窗户的变化,来表达人物喜怒哀乐的心情,以眼神作为情感丰富、含义深刻的潜台词,会创造丰富多采的电影语言,能达到以眼睛“说话”的艺术境界。看过影片《乡村女教师》的,绝不会忘记演员玛列茨卡雅(她当时年龄四十岁左右)所塑造的华尔华娜的光辉艺术形象。她从天真纯洁的妙龄少女演到老成持重、白发苍苍、年逾花甲的老太婆。形象这样逼真,主要就是靠演员眼神的准确变化来体现人物的年龄特征,绝不是靠化装。最近重看廿多年前拍摄的故事片《家》,觉得三位女演员的眼神变化,也有异曲同工之妙。张瑞芳扮演的少奶奶端珏,是一个贤妻良母的典型。她平时的眼神总是温存驯良,神采奕奕。那
As the saying goes: “The eyes are the windows of the soul.” If the actor is good at making use of the change of the window to express emotions of people and emotions, taking the eyes as a subtext of rich emotions and profound meanings will create rich and varied film language and achieve the artistic realm of “speaking” with eyes. Watched the film “Village Female Teachers”, will never forget actor Galore grace (her age at the age of 40 or so) shaping the glorious artistic image of Waldorf. Her innocent pure young girl into an old, heavy, gray-haired, over-aged woman. This lifelike image, the main actor is the eyes of the accurate changes to reflect the character of the age characteristics, by no means by disguise. Recently revisited the feature film “Home” which was filmed 20 years ago and thought that the changes of the three actresses’ eyes also had similar effects. Zhang Ruifang played young daughter side Jue, is a typical wife and mother. Her usual eyes always warm docile, full of energy. that