论文部分内容阅读
滔滔钱塘江是东南沿海著名的巨川,也是浙江省最大的河流.流域内山丘、盆地和平原错综分布,土壤肥腴,气候温湿.很早以来,人们已在这块土地上繁衍生息,经过长期辛勤地劳动,钱塘江流域已成为人烟稠密、经济发达、物产富饶的地方.一在我国浩如烟海的史籍中,有关浙江(今钱塘江)的记载颇多.《山海经·海内东经》;“浙江出三天子都.”《史记·秦始皇本纪》载,秦始皇于公元前201年到会稽(今绍兴),“至钱唐,临浙江,水波恶,乃西百二十里,从狭中渡.”其它如《论
Curiosity Qiantang River is famous for its southeastern coast of the Juchuan, but also the largest river in Zhejiang Province.Hundreds of hills, basins and plains in the basin, soil fertility, climate warm and humid.Early, people have lived in this land, After a long period of hard work, the Qiantang River Basin has become a densely populated, economically developed and richly-stocked place. In the rich history of our country, there are many records of Zhejiang (now Qiantang River). “Zhejiang out of three heaven and earth.” “Historical Records of Qin Shi Huang Ji Ji” contains, Qin Shi Huang in 201 BC to Huiji (now Shaoxing), “to Qian Tang, Zhejiang, water evil, but the West one hundred and twenty, from the narrow crossing ”Others like" theory