论文部分内容阅读
荔湾:你我的生活圈相见的老地方站在西关看风景没有西关,广州也能做百粤之都吗?不能。西关住了几代人。老人说,打死也不离开西关;年轻的,花高价买西关的楼。西关,不仅是个区域的名字,也代表了一种生活的方式。欣赏和了解广州有许多方法。或蜂拥入它的广场,体会它热腾腾的欲望;或选一个路边的咖啡座,欣赏过往的人群和车辆;也可在它的网路上漫游,听听深夜寂寞的灵魂;或在它的政治替换里,倾倒未来的热望。但最深刻的一种,是观察和记录它的老城。一个城市的历史深度和文化内涵,就在老城铺张的元气里,由它的居民一点一点累积出来。在新与旧的碰撞下,阅读城市的过程才会变得立体、清晰,城市的气韵才会格外流动、鲜活——这是整个大广州、一个繁华商埠修炼了两千多年的气韵,它乱着我们的眼,迷着我们的心;它越来越大道直向,高楼入云。
Liwan: the old place where you meet my life ring Standing in the West Gate to see the scenery without the West Gate, Guangzhou can do one hundred of the capital? Western customs lived for generations. The old man said he did not want to leave the West Gate; young, expensive to buy the West off the floor. Western customs, not only the name of a region, also represents a way of life. There are many ways to appreciate and understand Guangzhou. Or swarm into its plaza, to experience its hot desires; or choose a coffee shop on the curb, admire the crowd and vehicles of the past; also roam through its network, listen to the late-night lonely soul; or in its Political substitution, dumping the future of hope. But the most profound one is to observe and record its Old City. A city’s historical depth and cultural connotation, in the vitality of the old city shop, by its residents accumulated little by little. In the new and old collision, the process of reading the city will become three-dimensional, clear, the city’s atmosphere will be particularly mobile, fresh - this is the whole of Guangzhou, a bustling commercial port practice more than two thousand years of charm, It chaos our eyes and captures our hearts; it is getting more and more straightforward, with tall buildings into the clouds.