论文部分内容阅读
“琢磨”一词,最早见于诗经《卫风·淇奥》:“有匪君子如切如琢、如琢如磨。”诗人王融在《三月三日曲水诗序》中曰:“斧藻至德,琢磨令范。”古人赋予“琢磨”一词多么美好的含义。而把这含义一剖无遗的则是古训:“玉不琢,不成器;人不教,不识义。”可近些年来,“琢磨”一词的含义却变得由褒而贬,尤其是“琢磨人”三字更耐人琢磨。工作中,谁也不愿意身边有个爱
The word “pondering” was first seen in the poem “Wei Feng Qi Austrian”: “a bandit gentleman cut like a cut, such as Zhuo rub.” Poet Wang Rong in “March 3 Qu Shuizhui Preface” said: To algae to morality, pondering order Fan. “Ancients given” wondering “how the word good meaning. However, it is an old saying that this meaning is completely inscribed: ”The jade does not mean nothing, the one who does not teach, the one that does not mean anything.“ In recent years, the meaning of the word ”pondering“ has become derogatory and especially derogatory ”Pondering people" words more resistant to people pondering. At work, no one wants to have a love around