论文部分内容阅读
佳佳2岁时,奶奶整天唉声叹气:邻居家的曼曼也2岁,已经认识了l000多个汉字;豆豆的父母给他报了英语班,豆豆还不到3岁,已经能用英语简单对话了……婆婆的话让我深思。看着身边的孩子穿梭于各种学习班,我内心的压力也不小生怕佳佳在飞速发展的现代社会“落伍”了。直到有一天,我偶然看到日本化学家、诺贝尔化学奖获得者井谦一说给年轻父母的话:“小时候,我的父母经常带着我们兄弟几个去野
Jia Jia 2 years old, my grandmother aloud sigh all day: neighbor Manman 2 years old, have met more than l000 Chinese characters; Peas parents gave him an English class, Peas less than 3 years old, has been able to use English simple dialogue ... ... her mother’s words let me ponder. Watching the kids around in a variety of shuttle classes, the pressure of my heart is not small for fear that Allison in the rapid development of modern society ”outdated.“ Until one day, I stumbled upon the words of the Japanese chemist, Nobel Prize-winner Shinichi IKUI, to the young parents: ”When I was a kid, my parents often took several of our brothers to go wild