论文部分内容阅读
海王星运行在最遥远的外圈轨道上,从不向内靠拢,才得以与其他围绕太阳公转的星球相安无事;北斗七星永远运行在自己的轨道上,才有可能为人们指引方向。从星球的运行上,我看到了自主独立才有成功的可能。因此,每个人都应清楚地知道自己的路在何方,并始终相信“幽径自有暗香来”。②近一个世纪前,徐志摩控诉过度商业开发的《丑西湖》一文还铿锵有力。然而现在,当星巴克入驻了故宫、灵隐寺,商铺的乌烟瘴气熏黑了云南丽江,似乎绝大多数的绝美景致都向商
Neptune, running on the outermost orbit of the outermost planet, never moves inward until it is at peace with the other planets that revolve around the Sun; the Dipper is forever on its orbit, and is it possible to direct people. From the operation of the planet, I saw the possibility of success and independence. Therefore, everyone should know clearly where his or her path lies, and always believe that “the path has its own fragrance.” ② Nearly a century ago, Xu Zhimo accused of excessive commercial development of “ugly West Lake,” a text also sonorous and powerful. Now, however, when Starbucks settled in the Forbidden City, Lingyin Temple, shops in the smoky atmosphere blew Lijiang in Yunnan Province, it seems that most of the beautiful scenery to the business