论文部分内容阅读
在北师大英东楼二层系统科学学院的办公室里,记者见到了63岁的美国人理查德·西尔斯(Richard Sears)。他中等身材,微胖,穿一件绿色休闲装。虽然头发胡子已经斑白,眼神流露出沧桑,但这丝毫不影响他的热情。他从抽屉中拿出一根粉笔,在黑板上写下一长串汉字,然后用流利的汉语耐心地讲解起每一个字的来历和变化。他眼中闪烁的光芒,真切地让人感受到他内心饱含着的对汉字的热情。
一位年过花甲的美国人,为何对汉字情有独钟?他和汉字之间有着怎样的奇缘?这个被网民亲切地称之为“汉字叔叔”的美国人,他的故事,颇富传奇色彩,清晰地勾勒出一个执着,甚至带有些许执拗、固执劲儿的“老外”形象。
花甲老外爱汉字
2013年7月3日至6日,“汉字叔叔”理查德·西尔斯以特约嘉宾的身份,应邀出席由孔子学院总部、国家汉办等共同主办的第十二届“汉语桥”世界大学生中文比赛开幕式。在最终播出的时长70分钟版本中,关于他的介绍和访谈有5分钟。开幕式上,理查德穿着他最体面的衣服———一件写满汉字的白色唐装,这让他看起来像个打太极的老翁。
理查德·西尔斯1950年出生在美国俄勒冈州一个小城,他在那里完整地生活了大约20年,他这样描述自己的故乡,“那里都是白种人,每天的生活都是一样的重复”,喜欢尝试新鲜事物的理查德想要了解不一样的社会。
1972年,22岁的理查德考虑通过学习一门外语去了解不同国家的思维方式。他与汉字的 “约会”始于一条信息,听说世界上有20%多的人在说汉语,他非常想知道说汉语的人是如何生活、如何思维的,汉字怎么写,为何那么写?“中文很奇妙,每一个字、每一笔画仿佛都有一个美丽的故事,我想用科学的观点去了解汉字背后的逻辑。”就这样,理查德开始了他奇幻般的汉字研究之旅。
从20多岁的小伙子到60多岁的老头儿,他花了10年的时间学习汉语,20年的时间做汉字数据库,又用了10年时间做汉字字源网站。40年中,他放弃了在美国的优越生活,放弃了高薪的工作,甚至放弃了与家人共享天伦之乐的普通正常人生活。
在漫长的“汉字之旅”中,理查德花光了自己30多万美元的全部家当,先后两任妻子离他而去,亲朋好友都把他看成怪人。然而他为实现自己的“汉字梦”,从来没有后悔过。
不同于其他学习者,理查德是学物理出身,对文学和书法没有太大热情,却对汉字本身及其发展颇感兴趣。他没有止步于对汉字字形“知其然”,还想了解“所以然”。“如果不学汉字的来源,就不会真正懂汉字。”这是他对学汉字的理解定论。
1994年,理查德的先天性心脏病发作,先后做过四次手术。每一次醒过来,他都问自己:如果只能活一年,最想干什么?答案是,数字化汉字字源。身体恢复后,他便在唐人街租了一间最便宜的房子,四处收集古书,并雇人帮他扫描,自己编写程序,把所有的字形图片分类整理。至2001年,《说文解字》、《金文编》、《甲骨文编》和《六书通》等主要中国汉字典籍上的所有字形都已经存放在他的500张软盘中。
2002年,他梦寐以求的汉字起源网公开上线,他将自己花费近20年时间整理的甲骨文、金文、小篆等近10万个古体字形放到网上,供全世界汉字爱好者免费使用。他的坚持和努力,让众多中国网友为之感动,他被网友们自发评为“2011感动中国的外国人”,一夜之间变成了“汉字叔叔”。
“从未想过要放弃”
“汉字叔叔”的网站叫作“Chinese Etymology(汉字词源)”,收集编列96000余个古代中文字形中,6552个常用字形,31876个甲骨文,24223个金文以及秦汉11109个大篆书、596个小篆体。网站还就每个字形给出了中英文释义。
网站每天有稳定的15000浏览量。
他发现,不只学习中文的外国人会光顾,中国人也很感兴趣。很多网友给他写信,感谢他的工作,也有人向他咨询古汉字的来源问题。最近两年间,他收到了大约15000封E-mail来信。
“汉字的魅力是他的历史”,他坚定地说。 “我的兴趣主要是研究汉字的来源”。他边说边写了一个“报”字,并兴致勃勃地阐述着偏旁 “扌”的来源,他要了解的是“扌”是如何产生的,篆体字又从何而来。“如果我去了解它的来源,学习汉字的麻烦就会变成有趣的故事。”
对他来说,这个世界上太多新鲜有趣的东西值得探索。他年轻时学过催眠术,35岁时开始练瑜伽,僵硬的身体变得异常柔软;他爱旅行,走过非洲和亚洲的很多国家和地区。他曾在美国读到作家三毛的《撒哈拉的故事》,尝试把其作品译成英文,还给三毛写过信,到台湾和她聊过天。“如果你没有自己的爱好,生活就会变得很无聊。虽然我60多岁了,但是我有自己的爱好,每天都过得很充实。”
为了更好地学习汉语,研究汉字,理查德只身来到中国。但汉字研究并没有改善他的生活,他一直过得很窘迫,有时连每月47美元的网站服务费都支付不起,还曾因签证到期,被迫离开中国。尽管如此,他却从未想过放弃。“我的妈妈有时候觉得我有一点‘神经病’,有的朋友觉得我可能有点不正常:怎么那么喜欢汉字!可是我有兴趣,我觉得这样做值得。”
这就是“汉字叔叔”的坚持与执着,执着到甚至是固执的程度。正是因为内心强烈的求知欲和兴趣的推动,“汉字叔叔”才能数十年如一日,坚持他的梦想。“如果我能再活20年,我会很开心,因为我还可以继续为汉字工作7300多天。”
结缘北师大,梦想工作两不误
一个偶然的机会,北师大系统科学学院的吴金闪副教授发现了“汉字叔叔”。这实际上也得益于他的汉字网站。
2012年,“汉字叔叔”想留在中国,以便尽快升级他的汉字数据库。但是此时他的生活十分窘迫,仅靠给中学生辅导口语赚些小钱。3个月后,旅游签证到期。他急需一个工作签证,否则必须离开中国。然而62岁的他求职并不顺利。
同年8月,“汉字叔叔”的处境和故事被热心网友发到微博上,引起了热烈关注。媒体纷纷采访他,工作机会也找上门来,大部分工作是英文教学。可理查德不喜欢整天说英语,他喜欢讲中文,做汉字网站。
吴金闪老师当时正在做一个关于汉字分析的项目,得知了“汉字叔叔”的困境,便热情邀请他加入自己的汉字研究团队,并帮助他联系了在师大系统科学学院教授物理课程的岗位。这样,既解决了他的签证和工作问题,又满足了他继续研究汉字的愿望,可谓两全其美。
目前中国国内与汉字字源有关的网站逐渐多了起来,但理查德认为自己的网站独具魅力。“其他的网站有很多我比不了的东西,可是我的网站也有别人比不了的地方。”作为一个美国人,理查德的网站是中英文对照,对学习汉语的外国人来说非常实用方便。
“网站另外一个特点是,如果你要找读音是‘马’的字,点击声旁部分的图标就可以查到所有发音‘ma’的字,如果点击表意部分的图标,你就可以看到从古到今所有‘马’的古体字形。目前没有一个网站会是这样的。”理查德自信地说,“我要继续做的就是这种人工智慧的分析,譬如‘月’这个字,我要让人们了解它的来源及与其他汉字的关系。我希望把我的网站做得更好看。”
虽然有专家认为“汉字叔叔”做的事情没有太大学术价值,不过他研究汉字的出发点或许本来就不是为了学术。
(作者单位:北京师范大学)
一位年过花甲的美国人,为何对汉字情有独钟?他和汉字之间有着怎样的奇缘?这个被网民亲切地称之为“汉字叔叔”的美国人,他的故事,颇富传奇色彩,清晰地勾勒出一个执着,甚至带有些许执拗、固执劲儿的“老外”形象。
花甲老外爱汉字
2013年7月3日至6日,“汉字叔叔”理查德·西尔斯以特约嘉宾的身份,应邀出席由孔子学院总部、国家汉办等共同主办的第十二届“汉语桥”世界大学生中文比赛开幕式。在最终播出的时长70分钟版本中,关于他的介绍和访谈有5分钟。开幕式上,理查德穿着他最体面的衣服———一件写满汉字的白色唐装,这让他看起来像个打太极的老翁。
理查德·西尔斯1950年出生在美国俄勒冈州一个小城,他在那里完整地生活了大约20年,他这样描述自己的故乡,“那里都是白种人,每天的生活都是一样的重复”,喜欢尝试新鲜事物的理查德想要了解不一样的社会。
1972年,22岁的理查德考虑通过学习一门外语去了解不同国家的思维方式。他与汉字的 “约会”始于一条信息,听说世界上有20%多的人在说汉语,他非常想知道说汉语的人是如何生活、如何思维的,汉字怎么写,为何那么写?“中文很奇妙,每一个字、每一笔画仿佛都有一个美丽的故事,我想用科学的观点去了解汉字背后的逻辑。”就这样,理查德开始了他奇幻般的汉字研究之旅。
从20多岁的小伙子到60多岁的老头儿,他花了10年的时间学习汉语,20年的时间做汉字数据库,又用了10年时间做汉字字源网站。40年中,他放弃了在美国的优越生活,放弃了高薪的工作,甚至放弃了与家人共享天伦之乐的普通正常人生活。
在漫长的“汉字之旅”中,理查德花光了自己30多万美元的全部家当,先后两任妻子离他而去,亲朋好友都把他看成怪人。然而他为实现自己的“汉字梦”,从来没有后悔过。
不同于其他学习者,理查德是学物理出身,对文学和书法没有太大热情,却对汉字本身及其发展颇感兴趣。他没有止步于对汉字字形“知其然”,还想了解“所以然”。“如果不学汉字的来源,就不会真正懂汉字。”这是他对学汉字的理解定论。
1994年,理查德的先天性心脏病发作,先后做过四次手术。每一次醒过来,他都问自己:如果只能活一年,最想干什么?答案是,数字化汉字字源。身体恢复后,他便在唐人街租了一间最便宜的房子,四处收集古书,并雇人帮他扫描,自己编写程序,把所有的字形图片分类整理。至2001年,《说文解字》、《金文编》、《甲骨文编》和《六书通》等主要中国汉字典籍上的所有字形都已经存放在他的500张软盘中。
2002年,他梦寐以求的汉字起源网公开上线,他将自己花费近20年时间整理的甲骨文、金文、小篆等近10万个古体字形放到网上,供全世界汉字爱好者免费使用。他的坚持和努力,让众多中国网友为之感动,他被网友们自发评为“2011感动中国的外国人”,一夜之间变成了“汉字叔叔”。
“从未想过要放弃”
“汉字叔叔”的网站叫作“Chinese Etymology(汉字词源)”,收集编列96000余个古代中文字形中,6552个常用字形,31876个甲骨文,24223个金文以及秦汉11109个大篆书、596个小篆体。网站还就每个字形给出了中英文释义。
网站每天有稳定的15000浏览量。
他发现,不只学习中文的外国人会光顾,中国人也很感兴趣。很多网友给他写信,感谢他的工作,也有人向他咨询古汉字的来源问题。最近两年间,他收到了大约15000封E-mail来信。
“汉字的魅力是他的历史”,他坚定地说。 “我的兴趣主要是研究汉字的来源”。他边说边写了一个“报”字,并兴致勃勃地阐述着偏旁 “扌”的来源,他要了解的是“扌”是如何产生的,篆体字又从何而来。“如果我去了解它的来源,学习汉字的麻烦就会变成有趣的故事。”
对他来说,这个世界上太多新鲜有趣的东西值得探索。他年轻时学过催眠术,35岁时开始练瑜伽,僵硬的身体变得异常柔软;他爱旅行,走过非洲和亚洲的很多国家和地区。他曾在美国读到作家三毛的《撒哈拉的故事》,尝试把其作品译成英文,还给三毛写过信,到台湾和她聊过天。“如果你没有自己的爱好,生活就会变得很无聊。虽然我60多岁了,但是我有自己的爱好,每天都过得很充实。”
为了更好地学习汉语,研究汉字,理查德只身来到中国。但汉字研究并没有改善他的生活,他一直过得很窘迫,有时连每月47美元的网站服务费都支付不起,还曾因签证到期,被迫离开中国。尽管如此,他却从未想过放弃。“我的妈妈有时候觉得我有一点‘神经病’,有的朋友觉得我可能有点不正常:怎么那么喜欢汉字!可是我有兴趣,我觉得这样做值得。”
这就是“汉字叔叔”的坚持与执着,执着到甚至是固执的程度。正是因为内心强烈的求知欲和兴趣的推动,“汉字叔叔”才能数十年如一日,坚持他的梦想。“如果我能再活20年,我会很开心,因为我还可以继续为汉字工作7300多天。”
结缘北师大,梦想工作两不误
一个偶然的机会,北师大系统科学学院的吴金闪副教授发现了“汉字叔叔”。这实际上也得益于他的汉字网站。
2012年,“汉字叔叔”想留在中国,以便尽快升级他的汉字数据库。但是此时他的生活十分窘迫,仅靠给中学生辅导口语赚些小钱。3个月后,旅游签证到期。他急需一个工作签证,否则必须离开中国。然而62岁的他求职并不顺利。
同年8月,“汉字叔叔”的处境和故事被热心网友发到微博上,引起了热烈关注。媒体纷纷采访他,工作机会也找上门来,大部分工作是英文教学。可理查德不喜欢整天说英语,他喜欢讲中文,做汉字网站。
吴金闪老师当时正在做一个关于汉字分析的项目,得知了“汉字叔叔”的困境,便热情邀请他加入自己的汉字研究团队,并帮助他联系了在师大系统科学学院教授物理课程的岗位。这样,既解决了他的签证和工作问题,又满足了他继续研究汉字的愿望,可谓两全其美。
目前中国国内与汉字字源有关的网站逐渐多了起来,但理查德认为自己的网站独具魅力。“其他的网站有很多我比不了的东西,可是我的网站也有别人比不了的地方。”作为一个美国人,理查德的网站是中英文对照,对学习汉语的外国人来说非常实用方便。
“网站另外一个特点是,如果你要找读音是‘马’的字,点击声旁部分的图标就可以查到所有发音‘ma’的字,如果点击表意部分的图标,你就可以看到从古到今所有‘马’的古体字形。目前没有一个网站会是这样的。”理查德自信地说,“我要继续做的就是这种人工智慧的分析,譬如‘月’这个字,我要让人们了解它的来源及与其他汉字的关系。我希望把我的网站做得更好看。”
虽然有专家认为“汉字叔叔”做的事情没有太大学术价值,不过他研究汉字的出发点或许本来就不是为了学术。
(作者单位:北京师范大学)