论文部分内容阅读
近年来,贪腐抓出了一些窝案,打老虎打出了团伙,所以又有人会感慨中国“关系社会”的“劣根性”。这种认识情有可原,但这样的思维是不全面的。关系与圈子就和法律一样,都是工具,可以用来为恶也可以用来为善,且都是一个社会治理机制中不可或缺的部分,只是一个是非正式机制,一个是正式机制,各有功能,也各有利弊,需要相辅相成才能带来好的社会治理。好的关系治理可以带来和
In recent years, some cases of corruption have been uncovered, and the tiger has played a part in gangs. Therefore, some people will even feel the “inferiority” of China in relation to society. This understanding is extenuating, but such thinking is not comprehensive. Relationships and circles are just tools, as well as laws. They can be used as evil and can also be used as good, and they are all indispensable parts of a social governance mechanism. Only one is an informal mechanism and one is an official mechanism. There are functions and advantages and disadvantages that need to be complemented to bring about good social governance. Good relationship governance can bring together