论文部分内容阅读
摘 要:外国文学作品是高中语文教材的重要内容,其选文直接关系到教材质量和教学效果。通过对四个版本的高中语文教材中外国文学选文的比较分析表明,四个版本的教材在选文数量、范围、体载和题材等方面各具特色,但也存在一些问题。
关键词:高中语文;教材;外国文学选文;思考
外国文学作品进入中学语文教材已有近百年的历史,其间经历了由少到多、由单一到多元、由打破传统到兼包并蓄的多层面飞跃。对于语文教材来讲,“选文质量的高低决定着一套(本)教材的面貌和质量。文章能否选好,关键取决于教材编选者‘衡文’的眼力和水平。可以说,只要文章选得好,教材编写就成功了一大半”。
1四个版本高中语文教材中外国文学选文现状
近年来,有多家出版社出版的高中语文教材在全国得到广泛使用。从目前的使用情况来看,影响较大的四个版本分别是人民教育出版社出版的《普通高中语文课程标准实验教科书(必修)》(2004年)、江苏教育出版社出版的《普通高中语文课程标准实验教科书(必修)》(2007年)、华东师范大学出版社出版的《高级中学课本·语文(试用本)》(2006年)以及山东人民出版社出版的《普通高中语文课程标准实验教科书(必修)》(2004年)。
1.1选文的数量
苏教版教材选择的外国文学作品篇目最多,占课文总数的25.66%,其余几个版本中,人教实验版占19.44%、山东版占23.85%、沪教版占15.27%;人教实验版的篇数只有14篇,是几个版本中数量最少的一个。
1.2选文的范围
从选文的范围来看,在人教实验版教材中,美国的作品8篇,法国的作品2篇,英国的作品2篇,德国的作品1篇,俄国的作品1篇;苏教版教材中,美国的作品9篇,英国的作品7篇,德国的作品4篇,俄国的作品3篇,法国的作品3篇,瑞士的作品1篇,波兰的作品1篇;沪教版试用教材中,美国的作品7篇,德国的作品2篇,英国的作品1篇,法国的作品3篇,俄国的作品1篇,瑞士的作品1篇,波兰的作品1篇,加拿大的作品1篇,奥地利的作品2篇,黎巴嫩的作品1篇;山东版教材中,法国的作品7篇,美国的作品5篇,英国的作品5篇,德国的作品2篇,俄国的作品2篇,挪威的作品1篇,奥地利的作品1篇,智利的作品1篇,日本的作品1篇。通过比较可以看出,四个版本语文教材中选文最广泛的是沪教版教材和山东版教材。
1.3选文的体裁和题材
从选文的体裁来看,四个版本的教材也是特色鲜明、各有千秋。除了以往的散文、小说、诗歌和演讲词外,还增加了戏剧、序言和书评等新体裁。尤其是苏教版教材中入选的《辛德勒名单》,更是标志着影视文学作品首次进入高中语文教材,具有一定的开创意义。而且,就外国文学作品入选的题材来看,更是丰富多彩:有抒发个人情感的,有展现审美教育的,有关注社会、关注人生、反思历史的题材,同时也包括传播科学知识的科普文章。
2对高中语文教材中外国文学作品教学的建议
2.1更新教育理念,提高教师文化素养
在教学过程中,教师是至关重要的一个因素。新课程标准提出“教师和语文课程同步发展”,教学是对话的过程,对话的双方是平等的,教师应该给予学生充分的自主权,起到引导和点播的作用。黑格尔认为,欣赏文学作品其实就是在艺术品里重新发现自己。所以,文学作品的阅读教学要重视学生的参与和体验。
在传统的教育观念中,教学更多地为考试服务。高考制度使教育更加公平、公正,但也使教育的方式更加模式化和功利化。每年的高考语文试题都包含基础知识、现代文、文言文和作文几大模块,唯独缺少外国文学,即使偶尔出现,也不过是一道分值较低的小题而已,这就使得“外国文学”在高中语文教学中“形同虚设”,所以,教师要转变这种传统的教育理念,不应自行删除或略講外国文学作品,误认为外国文学作品用处不大。同时,教师也要提高自身的文化素养。教师可以尝试掌握更多的外国文学发展历史及相关资料,丰富外国文学知识,同时提高自身对外国文学作品的鉴赏和阅读能力,加深对外国文学作品的理解。
2.2打破传统教学范式,倡导多角度切入
传统语文教学中的范式是接受式教学,即教师以绝对的真理和权威的高度,将知识灌输给学生。实质上,这种教学方式只是一种知识的复制式再现,注重的是结果即知识的掌握,而忽略了学生语文素养的培养和提高。这就要求教师在教学过程中要打破传统的教学范式,寻求一种新的范式,调动学生的积极性。在传统的教育范式中,教师往往用一种模式组织教学,造成了教学的僵化,失去了教学的灵活性和多样性。因此,教师应该增加课堂上的探索和互动,培养学生自主学习的能力,鼓励学生对外国文学作品进行多角度解读。同时,教师还应该积极采用多媒体设备进行辅助教学。
2.3灵活运用教学策略,采用多种教学方法
在外国文学作品的教学中,教师可以根据教学对象的特点灵活采用比较教学法,包括横向的中外作品之间的比较和纵向的外国文学作品之间的比较。其中,中外文学作品之间的比较可以打通中西文学、文化的界限,把文学看成一个整体,让学生更好地把握外国文学作品的文学价值和审美价值。外国文学作品之间的比较有利于学生理解作品的内涵,更好地与文本进行对话和交流。但无论是中外文学作品间的比较还是外国文学作品间的比较,都是理解外国文学作品的有效途径。
3结束语
随着新课程改革的不断推进,高中外国文学作品教学虽然有了一定的进步,但在作品编排和教学设计方面都还存在着与新课程改革精神不相协调的方面,没有在教学实践中充分发挥出其应有的价值。
参考文献
[1]顾之川.试论我国教材选文的优良传统[J].中小学教材教学,2000(2).
[2]王丽.中国语文教育忧思录[M].北京:教育科学出版社,1998:87.
关键词:高中语文;教材;外国文学选文;思考
外国文学作品进入中学语文教材已有近百年的历史,其间经历了由少到多、由单一到多元、由打破传统到兼包并蓄的多层面飞跃。对于语文教材来讲,“选文质量的高低决定着一套(本)教材的面貌和质量。文章能否选好,关键取决于教材编选者‘衡文’的眼力和水平。可以说,只要文章选得好,教材编写就成功了一大半”。
1四个版本高中语文教材中外国文学选文现状
近年来,有多家出版社出版的高中语文教材在全国得到广泛使用。从目前的使用情况来看,影响较大的四个版本分别是人民教育出版社出版的《普通高中语文课程标准实验教科书(必修)》(2004年)、江苏教育出版社出版的《普通高中语文课程标准实验教科书(必修)》(2007年)、华东师范大学出版社出版的《高级中学课本·语文(试用本)》(2006年)以及山东人民出版社出版的《普通高中语文课程标准实验教科书(必修)》(2004年)。
1.1选文的数量
苏教版教材选择的外国文学作品篇目最多,占课文总数的25.66%,其余几个版本中,人教实验版占19.44%、山东版占23.85%、沪教版占15.27%;人教实验版的篇数只有14篇,是几个版本中数量最少的一个。
1.2选文的范围
从选文的范围来看,在人教实验版教材中,美国的作品8篇,法国的作品2篇,英国的作品2篇,德国的作品1篇,俄国的作品1篇;苏教版教材中,美国的作品9篇,英国的作品7篇,德国的作品4篇,俄国的作品3篇,法国的作品3篇,瑞士的作品1篇,波兰的作品1篇;沪教版试用教材中,美国的作品7篇,德国的作品2篇,英国的作品1篇,法国的作品3篇,俄国的作品1篇,瑞士的作品1篇,波兰的作品1篇,加拿大的作品1篇,奥地利的作品2篇,黎巴嫩的作品1篇;山东版教材中,法国的作品7篇,美国的作品5篇,英国的作品5篇,德国的作品2篇,俄国的作品2篇,挪威的作品1篇,奥地利的作品1篇,智利的作品1篇,日本的作品1篇。通过比较可以看出,四个版本语文教材中选文最广泛的是沪教版教材和山东版教材。
1.3选文的体裁和题材
从选文的体裁来看,四个版本的教材也是特色鲜明、各有千秋。除了以往的散文、小说、诗歌和演讲词外,还增加了戏剧、序言和书评等新体裁。尤其是苏教版教材中入选的《辛德勒名单》,更是标志着影视文学作品首次进入高中语文教材,具有一定的开创意义。而且,就外国文学作品入选的题材来看,更是丰富多彩:有抒发个人情感的,有展现审美教育的,有关注社会、关注人生、反思历史的题材,同时也包括传播科学知识的科普文章。
2对高中语文教材中外国文学作品教学的建议
2.1更新教育理念,提高教师文化素养
在教学过程中,教师是至关重要的一个因素。新课程标准提出“教师和语文课程同步发展”,教学是对话的过程,对话的双方是平等的,教师应该给予学生充分的自主权,起到引导和点播的作用。黑格尔认为,欣赏文学作品其实就是在艺术品里重新发现自己。所以,文学作品的阅读教学要重视学生的参与和体验。
在传统的教育观念中,教学更多地为考试服务。高考制度使教育更加公平、公正,但也使教育的方式更加模式化和功利化。每年的高考语文试题都包含基础知识、现代文、文言文和作文几大模块,唯独缺少外国文学,即使偶尔出现,也不过是一道分值较低的小题而已,这就使得“外国文学”在高中语文教学中“形同虚设”,所以,教师要转变这种传统的教育理念,不应自行删除或略講外国文学作品,误认为外国文学作品用处不大。同时,教师也要提高自身的文化素养。教师可以尝试掌握更多的外国文学发展历史及相关资料,丰富外国文学知识,同时提高自身对外国文学作品的鉴赏和阅读能力,加深对外国文学作品的理解。
2.2打破传统教学范式,倡导多角度切入
传统语文教学中的范式是接受式教学,即教师以绝对的真理和权威的高度,将知识灌输给学生。实质上,这种教学方式只是一种知识的复制式再现,注重的是结果即知识的掌握,而忽略了学生语文素养的培养和提高。这就要求教师在教学过程中要打破传统的教学范式,寻求一种新的范式,调动学生的积极性。在传统的教育范式中,教师往往用一种模式组织教学,造成了教学的僵化,失去了教学的灵活性和多样性。因此,教师应该增加课堂上的探索和互动,培养学生自主学习的能力,鼓励学生对外国文学作品进行多角度解读。同时,教师还应该积极采用多媒体设备进行辅助教学。
2.3灵活运用教学策略,采用多种教学方法
在外国文学作品的教学中,教师可以根据教学对象的特点灵活采用比较教学法,包括横向的中外作品之间的比较和纵向的外国文学作品之间的比较。其中,中外文学作品之间的比较可以打通中西文学、文化的界限,把文学看成一个整体,让学生更好地把握外国文学作品的文学价值和审美价值。外国文学作品之间的比较有利于学生理解作品的内涵,更好地与文本进行对话和交流。但无论是中外文学作品间的比较还是外国文学作品间的比较,都是理解外国文学作品的有效途径。
3结束语
随着新课程改革的不断推进,高中外国文学作品教学虽然有了一定的进步,但在作品编排和教学设计方面都还存在着与新课程改革精神不相协调的方面,没有在教学实践中充分发挥出其应有的价值。
参考文献
[1]顾之川.试论我国教材选文的优良传统[J].中小学教材教学,2000(2).
[2]王丽.中国语文教育忧思录[M].北京:教育科学出版社,1998:87.