论文部分内容阅读
‘媽媽不能改嫁,應該維護我爸爸及我們家庭的名譽。’这是十二年前我丈夫病逝後,大女兒對親友們的告诫。也可以說是对我的懇求。可是現在她却積極支持我再婚,使我結束了晚年孤独的生活。這又是為什麼?事情得從頭說起。我前夫是一位劇作家。一九四九年新中國成立前夕,他在瀋陽擔任魯迅藝術團的團長,我是該團的舞蹈演員。他比我大十八歲,但在共同從事藝術活動中,彼此有了瞭解,經過同事們的撮合,我們結合在一起了。五十年代初,我在丈夫的支持下到哈爾濱外國語專科學校學習三年俄語,畢業後改行到省報當記者。我們婚後生了三個孩子,一男兩女。現在最小的女兒也成年了,都有了他們自己的事業和生活。
’Mom can not remarry, and my father and family should be protected. This is my daughter’s advice to relatives and friends after my husband died a decade ago. It can be said to be my plea. Now, however, she actively supported me in my remarriage and ended my lonely life in her later years. This is why? Things start from scratch. My ex-husband is a playwright. On the eve of the founding of New China in 1949, he was the head of the Lu Xun Art Troupe in Shenyang and I was the dancer of the regiment. He was eighteen years older than me, but in working together in the arts, he got to know each other and, through the unification of colleagues, we got together. In the early 1950s, I went to Harbin Foreign Languages College to study Russian for three years with the support of my husband. When I graduated, I went to the provincial newspaper as a reporter. We gave birth to three children after marriage, a man and two women. Now the youngest daughter is also an adult, have their own business and life.