论文部分内容阅读
当我到达这座城市,时间便已经不早了。火辣辣的阳光,突然软了下来。我抬头,看见不远处,太阳挂在钟楼的脖子上,它的样子几乎是严重变形了。我对这座城市的感觉,一下子变得恍惚起来。这一刻,钟楼像灯塔一样吸引了我。我选择入住的宾馆位于钟楼左侧。宾馆的内部结构竟像一座迷宫,虽然通道两侧张贴了无数的指示标记。我好不容易找到房间,撂下行李,洗了一把脸再出来,又迷路了。我在那些标记的正确指引下不停地绕圈,甚至连续三次经过了自己的房门前,最后才得以成功突围,找到那个梯口。
When I arrived in the city, it was already too late. Hot sun, suddenly soft down. I looked up, saw not far away, the sun hung on the neck of the bell tower, it looks almost severely deformed. My feeling of the city suddenly became trance. At this moment, the bell tower attracted me like a lighthouse. The hotel I choose to stay at the left side of the clock tower. The internal structure of the hotel is like a maze, though there are numerous signs on both sides of the passage. I finally find the room, 撂 luggage, wash a face and then out, and lost. I circled under the correct guidance of those marks, and even passed my own door three times in succession before finally succeeding in breaking through to find that stairway.