论文部分内容阅读
最近,包括几位国务院参事在内的专家就缓解大城市拥堵提出了很有针对性的建议。值得关注的是,缓解大城市的交通拥堵问题,药方不能只针对私家车等社会车辆,公车改革绝不能成为治理的死角。对于城市拥堵因素中公车和私车各自应占的比例,目前没有也很难做出精确的估算。但是人们对公务车辆使用强度高、特权车加重拥堵等顽疾早就心存不满。尤其是召开中非合作论坛北京峰会时,中央驻京单位按照50%、北京市属机关单位按80%的标准封存所属公车,49万余辆公车齐刷刷入库封存,即使当时没有针对社会车辆的强制车号限行手段,北京交通之通畅也给市民留下了良好的印象。公务车对大城市交通拥堵的“影响力”可见一斑。
Recently, experts including several State Department counselors put forward very specific suggestions on alleviating the congestion in big cities. It is noteworthy that to ease traffic congestion in big cities, the prescription can not only be targeted at private vehicles and other social vehicles, the bus reform must not become the cornerstone of governance. As for the proportion of bus congestion and private cars in urban congestion factors, it is difficult to make accurate estimates at present. However, people are already dissatisfied with the high intensity of their use of official vehicles and the persistent illness such as the heavier congestion of congested vehicles. In particular, at the Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation, the central government stationed in Beijing sealed its own bus at a rate of 80% at a rate of 50% according to 50%. More than 490,000 buses were stowed and stored in storage, even though there was no social target for society The vehicle’s compulsory license plate number limit means, Beijing’s smooth traffic also left a good impression to the public. Official vehicles on the big city traffic congestion “influence ” is evident.