【摘 要】
:
中国是茶的故乡,也是茶文化的发源地。茶名外宣翻译在茶文化"走出去"中为国外读者了解茶叶命名方式及文化内涵奠定基础。中国茶叶种类繁多,命名方式不统一。在茶名外宣翻译中
论文部分内容阅读
中国是茶的故乡,也是茶文化的发源地。茶名外宣翻译在茶文化"走出去"中为国外读者了解茶叶命名方式及文化内涵奠定基础。中国茶叶种类繁多,命名方式不统一。在茶名外宣翻译中存在一茶多名、茶名歧义等问题,这就要求译者熟悉茶文化并以目标读者的接受和理解为目的,统一茶文化用语。基于此,本文对茶名外宣翻译的现状进行分析,提出灵活选择翻译方法的建议。
其他文献
2011年7月,国务院正式批准设立浙江舟山群岛新区。舟山群岛新区建设将突出海洋经济发展这一主题,努力将新区建成我国大宗商品国际储运中转加工交易中心、东部地区重要的海上开
江南钟灵秀丽的景色孕育了众多绝色佳人,她们与众不同之处在于,不仅仅注重外在的美,内心还尽力追求一种精致、诗意的生活。这种诗性的美帮助她们跨越了生活中的坎坷荆棘,在面
<正> 一、前言 Hendrick Zwaardemaker发现单独具有臭气的两种物质混合在一起时可以变成无臭,并发表了关于多种臭气物质的组合的实验报告(1895年)。当某些物质适当地组合在一
2016年12月21日上午,湖南省水利厅科技外事处、厅信息中心、省水利学会联合举办“数字水利走向智慧水利”学术交流会。来自厅系统各单位、各部门的管理人员、科技工作者等百余
随着我国经济发展的高速发展,交通建设对经济发展的支持越远越重要。大力发展交通运输事业的同时,交通建设施工受自然条件限制营运而生,在我国西南地区山高谷深,地质条件复杂,岩溶
经国家外国专家局批准,农业部人力资源开发中心和澳大利亚联邦国际合作协会安排,笔者于2003年10月参加了赴澳大利亚"农产品质量安全管理及检测技术"培训团.通过学习考察,笔者
【正】 晋祠云陶洞又名朝阳别一洞。相传是古代群众躲避兵乱的处所。原洞很深,年久坍塞,现在洞深只有十余米。原进洞不远,北面有浅洞一窟,筑有卧榻,乃是傅山当年的隐居处。洞
目的探讨老年骨科患者的护理方法及效果。方法我院骨科从2017年1月到2018年1月这一年期间里共收治56例老年骨病患者,给予基础护理、心理护理、饮食护理、运动练习、并发症预
中国传统文化的核心是“和”,“和”是我们处理人与人、人与社会、人与自然之间的关系以及民族与民族、国与国之间关系的指导原则。其中协和万邦、和而不同、以和为贵等思想体
为了适应现代企业对人才的需求,最大程度缩小学生到企业的适应期,在园林测量教学改革中以学生为主体,以教师为引导,培养学生的应用实践能力,突出以能力培养为本位的教学模式