论文部分内容阅读
在联络口译中,译员作为交流的“中介”、文化的“调和者”,译员的跨文化交际能力对口译质量有重要影响。由于中国与东南亚国家的文化差异,联络口译中译员缺乏应对跨文化交际障碍能力的问题也不断凸显。文章通过分析中国东盟联络口译中的跨文化交际障碍,对如何培养联络译员的跨文化交际能力提出了若干解决途径。