论文部分内容阅读
斯坦贝克由于具有丰富的影视剧本创作经验,其在字里行间往往流露出自觉的“剧本”创作意识,其作品无论在思想上抑或艺术上都是极具影像改编价值的。从20世纪30年代末期开始,根据其小说改编的电影就屡屡获得好评。总结斯坦贝克作品的影像改编的得失,对当代小说的电影改编具有一定的参考价值。文章从对叙事节奏的巧妙把握、对人物形象定位的微调、对原著人物特点的放大三方面,分析约翰·斯坦贝克作品的影像改编。
Steinbeck’s rich experience in film and television script writing often reveals his conscious awareness of “script” creation in his works. His works are ideologically and artistically adapted images. Since the late 1930s, films based on their novels have been consistently well received. To sum up the merits and demerits of Steinbeck’s adaptation of images, it has certain reference value for the film adaptation of contemporary novels. The article analyzes the adaptation of John Steinbeck’s works from the clever grasp of the narrative rhythm, the fine-tuning of the orientation of the characters and the enlargement of the characters of the original characters.