论文部分内容阅读
年近花甲的李仁清凭着高浮雕传拓技艺成为纪录片《大国工匠》的采访对象之一。李仁清谦逊地说,只是在“打刷声中传承古老文明”。“先用小牙刷扫除碑刻上浮土,后用棕刷刷上宣纸,再手持剪刀沿浮雕高处与低处交界部分剪开……”深秋的深山里,李仁清在一处清代浮雕石刻前,时而站立、时而半蹲,手把手为学员传授高浮雕传拓技艺。“李仁清是块砖,哪里需要哪里搬”18岁时,李仁清正在河南商城县读高二。一位在郑州从事古建修复工作的亲戚回家探亲,家人请求他把李仁清带到郑州学
Li Renqing, who spent nearly a year with his handicraft, became one of the interviewees for the documentary “Great Country Craftsman” with his high relief technique. Li Renqing said modestly, only in the “sound of ancient civilization in the brush ”. “Use a small toothbrush to sweep the inscription on the surface of the soil, brush the paper with a brown brush, then hold the scissors along the embossed high and low cut at the junction of the Ministry ... ...” In the autumn mountains, Li Renqing relief in a Qing Dynasty Before the stone, sometimes standing, sometimes squatting, hands-on teaching students to pass high relief techniques. “Li Renqing is a brick, where do you need to move ” At the age of 18, Li Renqing is studying high school in County Mall in Henan. A relative engaged in the restoration of ancient buildings in Zhengzhou went home to visit relatives, and his family asked him to bring Li Renqing to Zhengzhou University