论文部分内容阅读
肺结核患者当入院后,他的期望是能得到医师们的恳切关怀,早日恢厦健康,早日回到工作岗位。可是在我们的疗养院里,病人在一个星期内,只有在查房时才能和主治医师见一面。并且在见面时轮到每个病人的谈话时间,仅仅只有几分钟,病人想从主治医师那里得到充分的解释比较困难。就使得患者对自己的病情缺乏正确认识,影晌疗养信心。同样,医师们也感到相对苦闷,从星期一到星期四,差不多每天上午都在病室里忙个不停,而从每周一次的查房中,实难观察出像肺结核病这徉慢性病的缓慢变化。病人也不可能每次都有新的自觉症状,可以提供参考。特别是对病人突然提出的问题,当时不易了解原因,又不能含糊答夏,常常陷于进退两难,不能满足病人的要求。另外对肺结核患者,医师除进行诊断和治疗外,还要针对病人的不同思想情绪和生活情况,作必要的
When a patient with pulmonary tuberculosis is admitted to the hospital, his expectation is that he can receive the earnest care of the doctors, recover as soon as possible and return to work as soon as possible. However, in our sanitariums, the patient can only meet with the attending physician within one week, only when checking the room. And it takes only a few minutes for each patient’s turn to meet at the meeting, and it is more difficult for the patient to get a full explanation from the attending physician. It makes the patient lack of a correct understanding of his condition, affecting the confidence of convalescence. In the same way, doctors are also relatively depressed. From Monday to Thursday, almost every morning in the ward, they are constantly on the go. From the weekly rounds, it is difficult to observe the slow changes in chronic diseases like tuberculosis. . Patients may not have new subjective symptoms each time and they can provide references. Especially when it comes to the patient’s sudden questions, it is not easy to understand the reasons at the time, and it is not possible to vaguely answer the questions and answer the questions. They often fall into a dilemma and cannot meet the requirements of the patients. In addition to the diagnosis and treatment of tuberculosis patients, physicians must also make necessary changes to the patient’s different emotions and living conditions.