关于“CBD”中译的探讨

来源 :城市规划 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loongzhou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
CBD是英文Centrial Business District的缩写形式,是城市和区域综合性经济活动的中枢,是商品经济发展到现代化阶段的产物。随着我国经济体制由计划经济向商品经济的转化,CBD成为我国城市规划界的热门话题。目前,国内关于CBD的中译有多种:“城市中心区”、“中心商业区”、“中心商贸区”、“中央商务区”、“商务中心区”、“中心商务办公区”等等,因此有必要探讨确定一个适合CBD真正内涵的统一中译。 CBD is an abbreviation of the English Centrial Business District. It is the hub of comprehensive economic activities in cities and regions and is the product of the development of commodity economy to the modernization stage. With the transformation of China’s economic system from a planned economy to a commodity economy, CBD has become a hot topic in urban planning circles in China. At present, there are many Chinese translations about CBD: “City Center Area”, “Central Business Area”, “Central Business Area”, “Central Business District”, “Business Center Area”, “Central Business Office Area”, etc. Therefore, it is necessary to discuss the determination of a unified Chinese translation that suits the true connotation of the CBD.
其他文献
长春市建材化工实验厂在长期的施工实践中了解到目前屋面施工程序较繁杂、承重大、工期长保温差,需要研制新型材料来满足建筑保温使用要求。为此该厂经过多次试验研制出 FB
玉米既是一种粮食,又是一种工业原料,有着巨大的市场需求,这为其机械化生产奠定了基础。基于此,从农机结合角度入手,从技术、组织和管理3个层面出发,对玉米生产机械化系统进
“凉粉——”甜甜的吆喝声,响在了村子里。啊!来买的人还不少。可把秀云忙坏了。“大娘!这是您的4斤3两,4块3。”她麻利地把凉粉装好。“哎!大爷,这是您的2斤,两元钱。”她
那天晚上,我们的英语老师Josh来到我们寝室。他还带来了他的三位伙伴--两位非洲外教和一位加拿大外教。 两位非洲外教个子不高,但长得很黑,我们还从来没有见过这么黑的人。你
Al2O3-C材料主要用于连铸三大件。随着纳米技术的发展,纳米粉生产成本降低,分散技术提高,纳米粉应用范围扩大。德国研究人员在降低Al2O3-C耐火材料中碳(石墨)含量的同时添加
随着国民经济发展和人们生活水平的不断提高,人们对建筑声环境的要求也日益提高,建筑内产生的噪声刺激神经,使人烦躁不安,影响正常的睡眠、休息和工作,甚至造成病害。因此,
哈纳斯湖位于阿尔泰山深处,距布尔津县城160公里。哈纳斯湖,蒙古语意为“美丽而神秘的湖”。湖面海拔1374米,形如弯月,湖长25公里,宽2.9公里,最深处188.4 Kanas Lake is lo
近几年来,随着我国法制建设和法学研究的进展,国家赔偿责任及其立法问题开始受到注意和重视。其根本原因在于确立国家赔偿制度是我国社会主义民主和法制建设的迫切需要也是
我们拥有像尚未绽放的花蕾般的勃勃生机,可是为什么有的人却在人生刚刚开始时便停止了脚步呢?难道这就是命运吗?不!这绝不是命运,这是她们不珍惜生命的结果。 We have the v
河豚,历来为“长江三鲜”之首,盛产于清明前后,味美且质地鲜嫩,营养丰富。早在战国时期的《山海经》中就有关于河豚的记载,至宋时己成为名贵佳肴。长江至江苏镇江一段江面宽