论文部分内容阅读
电影译名公认的标准先有《世界电影》,后有迷影网(cinephilia),但随着互联网的进一步发展,出现了一些失范的状况。文章结合《主编死了》这本书的叙说,对中国电影译名来源进行了梳理,分析新媒体如何对中国电影的译名产生了显著的影响,进而提出了如何看待电影译名的规范标准,是电影学界目前需要讨论的一个现实课题。